Beispiele für die Verwendung von "приложила" im Russischen mit Übersetzung "attach"
В своем ответе 5 мая 1990 года МЭВ указало, что предложенные перечни являются неполными, и приложила к письму свои собственные списки необходимых инструментов и оборудования.
MEW replied on 5 May 1990, stating that the proposed lists were incomplete and attaching its own lists of required tools and equipment.
Просмотр накладных клиента, приложенных к счету по проекту
View customer invoices attached to an invoice project
Ко всем отчетам по расходам приложены соответствующие приходы.
All expense reports have the required receipts attached.
Чтобы приложить документ к записи, нажмите кнопку Вложения.
To attach a document to the record, click the Attachments button.
Он узнал кого-то, открывшего приложенный к письму файл.
He knew somebody'd open the file attached to that email.
При необходимости к заказам можно приложить документ детализации цены.
Optionally, attach a price breakdown document to your orders.
Приспособление для загрузки (описание, размещение; при необходимости приложить чертежи)
Filling device (description, where situated; attach drawing if necessary)
Чтобы приложить документ, нажмите кнопку Документы для элемента строки отчетности.
To attach a document, click the Documents button for the filings line item.
Если поставщик приложил документ к подтверждению, в области действий щелкните Вложения.
If the vendor attached a document to the confirmation, on the Action Pane, click Attachments.
Если сотрудник приложил документ к запросу, в области действий щелкните Вложения.
If the employee attached a document to the request, on the Action Pane, click Attachments.
Если требуется особая форма свидетельства, приложите ее к запросу на предоставление данных.
If a special form of certification is required, please attach it to your records request.
Чтобы приложить документ, например медицинскую справку, нажмите кнопку Документы для элемента строки затрат.
To attach a document, such as a medical bill, click the Documents button for the cost line item.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung