Beispiele für die Verwendung von "приматах" im Russischen mit Übersetzung "primate"

<>
«Даже исследования на простых приматах люди воспринимают в штыки», — отмечает Чиао. “Even research on simple primates starts getting people up in arms,” he says.
Я думаю, она намного шире, чем то, о чём я говорил; но она была бы невозможна без тех составляющих, которые мы обнаружили в приматах: сочувствие и утешение, просоциальные тенденции, сосуществование, чувство справедливости. I think morality is much more than what I've been talking about, but it would be impossible without these ingredients that we find in other primates, which are empathy and consolation, pro-social tendencies and reciprocity and a sense of fairness.
Давайте начнём с зова нечеловекообразного примата. So let's start with calls of a nonhuman primate.
Количество пауков значительно превышает количество приматов. There are two orders of magnitude more spiders than primates.
В заповеднике есть также красивые приматы. It has also some beautiful primates.
Приматы очень любопытны, и большинство людей тоже. Primates are extremely curious - and humans most of all.
Мы, приматы, с другой стороны, больше используем рот. Primates, on the other hand, we use our mouths more.
Люди - единственные известные мне приматы, которые боятся высоты. Humans appear to be the only primates that I know of that are afraid of heights.
Ничего подобного нет ни у одного другого вида приматов. nothing in the least like that in any other primate.
Простые пенисы у приматов обычно там, где их виды моногамны. In primates, this lack of penis complexity is usually found in monogamous species.
предположения, что люди произошли от приматов, которые обитали в водных ареалах. the idea that humans evolved from primate ancestors who dwelt in watery habitats.
Да, именно раскрывается, и это касается всех животных, не только приматов. It's about opening up. And this is true across the animal kingdom. It's not just limited to primates.
Люди, как и другие группы приматов, сосредоточивают свое внимание на лидере. Humans, like other primate groups, focus their attention on the leader.
Китовые и приматы также обладают автобиографическим "Я" в какой-то мере. Cetaceans and primates have also an autobiographical self to a certain degree.
Приматы появились в джунглях, сначала это были долгопяты, вскорости ставшие лемурами. Primates emerge from jungles, as tarsiers first, becoming lemurs not much later.
Робот CB1 осуществляет свою мечту в Японии, находясь под управлением мозга примата. This is CB1 fulfilling its dream in Japan under the control of the brain activity of a primate.
Это старое видео из Центра приматов в Йерксе, где шимпанзе учат сотрудничеству. This is a very old video from the Yerkes Primate Center where they train chimpanzees to cooperate.
И как настоящий примат, она даже пыталась смухлевать, прежде чем найти правильный ответ. And as a good primate, she even tries to cheat before she gets the right answer.
то есть по сути мы являемся приматами которые стремятся к нахождению образцов, шаблонов Essentially, we are pattern-seeking primates.
Но он-таки уменьшился до 60 процентов от размера кишечника приматов нашей величины. But it shrunk to 60 percent of primate gut of my body mass.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.