Sentence examples of "применение" in Russian
Translations:
all10509
application4992
use3243
applying473
enforcement270
administration182
implication50
usage24
administering11
other translations1264
Применимость: Применение будет обеспечиваться посредством контроля герметичности во время очередной проверки.
Enforceability: Enforcement will rely upon checking the leakproofness at the next inspection.
Вся ответственность за составление и применение правил лежит на организаторах конкурса.
You are responsible for your rules and all aspects of your contest administration.
Очевидно, что практическое применение этих открытий может оказаться поразительным.
Obviously, the practical implications of these findings could prove extraordinary.
Уровни в биоте варьируются в зависимости от конкретного места (недавнее применение и/или сильное загрязнение) и видов.
Levels in biota vary, depending on the location (recent usage and/or high pollution) and species.
В 1989 году КМГС отметила, что использование коэффициента корректировки вознаграждения еще больше усложнило применение системы коррективов по месту службы.
In 1989, ICSC noted that the remuneration correction factor added to the complexity of administering the post adjustment system.
Политики версии цены (для стандартных затрат) могут задавать форсированное применение пяти политик расчета спецификации.
Policies within the costing version (for standard costs) can mandate enforcement of five BOM calculation policies.
Гибкое применение существующих источников данных выдвигает определенные требования к законодательству, регулирующему регистры и управление ими.
The flexible use of existing data sources places demands on the legislation governing registers and their administration.
Если это подтвердится, то открытие найдет применение во множестве областей, включая нанотехнологии и биологию.
And, if confirmed, it could have implications for a range of fields, including nanotechnology and biology.
Кроме того, в докладе Всемирного банка отмечаются три эффективные реформы, проведенные в 2004 году: внедрение процедуры электронного оформления документов, применение политики оценки рисков в ходе досмотров и регионализация таможенных и транспортных реформ. Таблица
In addition, the World Bank report emphasized three effective reforms of 2004: the implementation of electronic document filing, the usage of risk assessment policies for inspection, and the regionalization of customs and transport reforms.
В практическом плане Совету Безопасности рекомендуется обеспечить большую четкость и единообразие формулировок и технических терминов, используемых в его резолюциях, что облегчит соблюдение и применение санкций.
On a practical level it is suggested that the Security Council could further facilitate the implementation and administering of sanctions by developing greater clarity and uniformity of language and technical terminology in its resolutions.
Создание и применение процедур утверждения [AX 2012]
Creating and applying approval procedures [AX 2012]
Ответственность за применение правоприменительных процедур в рамках Уголовного кодекса Гренландии (kriminalloven) возлагается на главного констебля Гренландии.
The Chief Constable of Greenland has the overall responsibility for enforcement of measures under the Greenlandic Criminal Code (kriminalloven).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert