Beispiele für die Verwendung von "применимым нормам" im Russischen
Карточки тахографа в максимальной степени соответствуют применимым нормам стандарта ISO/IEC.
Tachograph cards are as compliant as possible with the available ISO/IEC applicable norms.
В подготовительных материалах следует указать, что, хотя цель этой статьи заключается в сосредоточении внимания на физической защите потерпевших, Специальный комитет осознает необходимость защиты тех прав лиц, которые предоставлены согласно применимым нормам международного права.
The travaux préparatoires should indicate that, while the purpose of this article is to concentrate on the physical protection of victims, the Ad Hoc Committee was cognizant of the need for protection of the rights of individuals as accorded under applicable international law.
информация, представленная затронутым кредиторам [и акционерам] в ходе внесудебной реорганизации, была достаточной для того, чтобы позволить им принять обоснованное решение относительно плана [, и любые запрошенные до открытия производства выражения согласия с планом отвечают применимым нормам права за пределами законодательства о несостоятельности];
the information provided to affected creditors [and equity holders] during the out-of-court reorganization was sufficient to enable them to make an informed decision about the plan [and any pre-commencement solicitation of acceptances to the plan complied with applicable non-insolvency law];
обеспечивать скорейшее освобождение тех сотрудников Организации Объединенных Наций, связанного с ней персонала и других сотрудников, осуществляющих деятельность по выполнению мандата той или иной операции Организации Объединенных Наций, которые были арестованы или задержаны в нарушение их иммунитета, согласно соответствующим конвенциям и применимым нормам международного гуманитарного права;
To ensure the prompt release of United Nations and associated personnel and other personnel carrying out activities in fulfilment of the mandate of a United Nations operation who have been arrested or detained in violation of their immunity, in accordance with the relevant conventions and applicable international humanitarian law;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung