Beispiele für die Verwendung von "принадлежности" im Russischen mit Übersetzung "supply"

<>
Помогаю Гарри покупать школьные принадлежности. Just helping Harry buy his school supplies.
Я соберу свои школьные принадлежности? Shall I gather my school supplies?
Кто хочет бесплатные школьные принадлежности? Who wants free school supplies?
Твоя мать купила уже школьные принадлежности? Or has your mother already bought your school supplies?
Компьютерные принадлежности в Японии очень дороги. Computer supplies are very expensive in Japan.
Тебе нужны деньги на школьные принадлежности? You need any money for school supplies?
Карл, милый, тебе нужны деньги на школьные принадлежности? Carl, honey, you need any money for school supplies?
Я думал, что мы собирались пойти купить школьные принадлежности. I thought we were gonna go shopping for school supplies.
Контингент должен обеспечить все соответствующее имущество, обслуживание и принадлежности. The contingent must provide all related equipment, maintenance, and supplies.
Контингент должен обеспечить все соответствующее имущество, техническое обслуживание и принадлежности. The contingent must provide all related equipment, maintenance, and supplies.
Например, назначить категорию проекта с именем Косвенный расход категории закупаемой продукции Канцелярские принадлежности. For example, you assign a project category named Indirect expense to a procurement category named Office supplies.
Косвенные расходы связаны с оперативными издержками, такими как аренда помещений, связь, принадлежности, материалы, оборудование и мебель. Indirect costs refer, inter alia, to operational expenses such as rent, telecommunications, supplies, materials, equipment and furniture.
Кроме того, в восемь школ по изучению Корана были поставлены учебные материалы, включая учебники и школьные принадлежности. In addition, the eight Koranic schools were supplied with teaching and learning materials, including textbooks and school supplies.
Косвенные расходы связаны с оперативными расходами, такими как аренда помещений, связь, принадлежности и материалы, оборудование и мебель. Indirect costs refer, inter alia, to operational expenses such as rent, telecommunications, supplies, materials, equipment and furniture.
Косвенные издержки охватывают такие оперативные расходы, как расходы на аренду помещений, связь, принадлежности и материалы, оборудование и мебель. Indirect costs refer, inter alia, to operational expenses such as rent, telecommunications, supplies, materials, equipment and furniture.
Косвенные расходы связаны с оперативными расходами по таким статьям, как аренда, телекоммуникации, принадлежности и материалы, оборудование и мебель. Indirect costs refer, inter alia, to operational expenses such as rent, telecommunications, supplies, materials, equipment and furniture.
Косвенные расходы связаны, в частности, с оперативными издержками, такими как аренда помещений, связь, принадлежности, материалы, оборудование и мебель. Indirect costs refer, inter alia, to operational expenses such as rent, telecommunications, supplies, materials, equipment and furniture.
Среди них " Либан лэ " (молочные продукты) в Баальбеке; " Малибан " (стеклотара) в Танайеле; и " Пластимед " (медицинские принадлежности) в Тире. Among them, Liban Lait (dairy products) in Baalbeck; Maliban (glass bottles) in Tanayel; and Plastimed (medical supplies) in Tyre.
Менеджер проекта создает заказ на покупку для проекта и выбирает категорию закупаемой продукции Канцелярские принадлежности в строке ЗП. Your project manager creates a purchase order for a project and selects the Office supplies procurement category on a PO line.
Отдельно указаны оперативные издержки, такие как расходы на эксплуатацию служебных помещений, связь, принадлежности, компьютерное оборудование и другие расходы. Operational expenses such as office maintenance costs, communications, supplies, computer equipment and other expenses are shown separately.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.