Beispiele für die Verwendung von "принесёшь" im Russischen mit Übersetzung "bring"

<>
Ты принесёшь мне обратно мой зонтик? When will you bring back my umbrella?
Возьмёшь водяной насос и принесёшь его к конюшне. You bring the water pump and come to the horse stable then.
Во-первых, ты принесёшь мне свидетельство о браке, оригинал. First, you bring me the marriage certificate, the original.
Старый маршрут погорел, так что принесёшь всё, что у тебя есть, мне. The old route is burnt, so you're gonna bring everything you got to me.
Ты принесёшь бесчестие и позор на себя, морскую пехоту, страну и свою семью. You'll bring dishonor and shame to yourself, the Marine Corps, the country and your family.
Ты принесёшь мне всё, что у тебя есть, неважно сколько, и мы будем продолжать это, пока ты не выплатишь всё. You bring me what you've got, doesn't matter how much, and we're going to keep doing that until you pay me off.
Я тебе принес сменную одежду. Brought you a change of clothes.
Я принес с собой хавчик. I brought some snacks.
Я принес вам этот плэйлист. I brought you this playlist.
Я принес ящик с вещами. I brought the sea chest and the stuff.
Я принес тебе прощальный подарок. I brought a little going-away present for you.
Я принес вам белую розу. I brought you a white rose.
Да, только что портье принес. The porter just brought it in.
Я принес Вам кофейную кружку. I brought you a coffee mug.
Принёс в мой дом пушку? You bring a gun to my house?
Принес этого щеночка на шиацу. Bring this puppy up to a little shiatsu.
Принёс кожи, что вы заказали. I've brought the goatskins you ordered.
Разве что ты принес фазер. Unless you brought a phaser.
Я принес вам шоколадные конфеты. I brought you some chocolates.
Джентельмены, я принес благую весть. Gentlemen, I bring good tidings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.