Beispiele für die Verwendung von "принимать поздравления" im Russischen

<>
Мои поздравления. Congratulations!
Вам не следует принимать ни ванну, ни душ. You must not take either a shower or a bath.
Пожалуйста, примите наши самые сердечные поздравления по поводу свадьбы вашего сына. Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
Мы не должны принимать его объяснение за чистую монету. We shouldn't accept his explanation at face value.
Благодарим Вас за Ваши поздравления. We would like to thank you for your congratulations.
Врач мне только говорит, когда принимать каждое лекарство. The doctor just tells me when to take each medicine.
Спасибо за открытку и новогодние поздравления. Я и мои коллеги желаем Вам того же. I thank you for your card and seasons greetings which I and my colleagues warmly reciprocate.
Мы уже обосновались в новом доме и теперь рады принимать гостей. Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
Мои самые теплые поздравления с повышением по службе. My warmest congratulations on your promotion.
Она решила не принимать участия в заседании. She decided not to attend the meeting.
Примите поздравления и самые теплые пожелания в День рождения. Congratulations and all good wishes on your birthday.
Ты должен принимать вещи такими, какие они есть. You must take things as they are.
Теплые поздравления с высокой наградой. Warm congratulations on your receiving a high award.
Тебе следует отказаться принимать это лекарство. You must refuse to drink this drug.
Искренние поздравления с высокой наградой. Sincere congratulations on your receiving a high award.
Похоже, Том не желает принимать наше предложение. Tom seems to be unwilling to accept our offer.
Сердечно благодарю за Ваши поздравления и пожелания. Thank you very much for your congratulations.
Том решил, что ему нет необходимости принимать витамины. Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.
Хочу поблагодарить Вас за Ваши поздравления. I would like to thank you for your congratulations.
Эти лекарства надо принимать три раза в день. These medicines should be taken three times a day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.