Beispiele für die Verwendung von "приняла душ" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle44 take a shower44
И приняла душ, как идиотка. I've taken a shower like an idiot.
Нет, она сначала приняла душ. No, she took a shower first.
Я приняла душ и затем ушла. I took a shower and then I left.
Я пошла домой и приняла душ. I went home, and I took a shower.
Потому что я работала, запачкалась, и приняла душ. Because I was working, and I got dirty, and I took a shower.
Она уже приняла душ, до того как пришла сюда. She had already taken a shower before she got here.
Я приняла душ, съела протеиновый батончик, и теперь готова ехать, так что. I took a shower, and had a protein bar, and now I'm ready to go, so.
Нет, я пошла в ванную Карлоса, закрыла дверь, а потом разделась догола и приняла душ. No, I went into Carlos' bathroom, Closed the door, then stripped naked and took a shower.
Я ведь только что прилетела из Африки, так что я поехала в гостиницу, приняла душ, вздремнула немного и рано утром вернулась сюда. I just flew in from Africa, so I went to a hotel and took a shower, got some sleep, and came back really early.
Прими душ и ложись спать. Take a shower and go to bed.
Она сказала, "Иди прими душ" She says, "Please take a shower"
Я только что принял душ. I just took a shower.
Могу я утром принять душ? May I take a shower in the morning?
Я должен был принять душ. I had to take a shower.
Он пошел вниз принять душ. He's down the hall taking a shower.
Я пошла домой принять душ. I went home to take a shower.
И мне надо принять душ. And I need to take a shower.
Могу я хотя бы душ принять? Can I at least take a shower?
Может примешь душ вместе с ним? Have you tried taking a shower with him?
Иди, отдохни, прими душ, я подменю. Go take a shower, get some rest, I'll take over for you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.