Beispiele für die Verwendung von "присвоила" im Russischen mit Übersetzung "assign"
Übersetzungen:
alle267
assign171
give52
appropriate20
embezzle7
commandeer3
promote to2
arrogate2
andere Übersetzungen10
Для удобства обработки Комиссия сгруппировала эти претензии и присвоила им номер 4001340.
These claims were grouped by the Commission for processing and assigned claim number 4001340.
Убедитесь, что сертификату присвоены следующие значения параметров:
Verify the following parameter values are assigned to the certificate:
Все — присвойте расходы всем клиентам или поставщикам.
All – Assign charges to all customers or vendors.
В поле Столбец будет автоматически присвоен номер столбца.
A column number is assigned automatically in the Column field.
Элементу ресурсов может быть присвоено несколько географических атрибутов.
Multiple geographical attributes may be assigned to a resource entry.
Присвойте версии цены информативный идентификатор, такой как МОДЕЛИРОВАНИЕ.
Assign a meaningful identifier for the costing version, such as simulation.
Присвойте группу упорядочения ресурсу операции или группе ресурсов.
Assign a sequence group to an operation resource or resource group.
Сообщению был присвоен условный номер АССС/С/2005/11.
The communication was assigned the reference number ACCC/C/2005/11.
Номер действия персонала — уникальный идентификатор, присвоенный действию при создании.
Personnel action number – The unique identifier that was assigned to the action when it was created.
присвоенный данному материалу номер ООН, которому предшествуют буквы " UN ";
The UN number assigned to the material preceded by the letters “UN”;
Группа прямых затрат на производство может быть присвоена категориям затрат.
A direct manufacturing cost group can be assigned to cost categories.
Номер, присвоенный сообщению сервером mail.litware.com в целях идентификации.
The message has been assigned this number by mail.litware.com for identification purposes.
Также мы присвоили компаниям рейтинг в зависимости от текущих доходов.
And we also assign a value to the company given by the operating revenue.
Компонент — это общий элемент, который может быть присвоен модели конфигурации продукта.
A component is a generic element that can be assigned to a product configuration model.
Только одна иерархия розничной продукции может быть присвоена этому типу иерархий.
Only one retail product hierarchy can be assigned this hierarchy type.
Вес местоположения — распределение количеств в зависимости от пропорционального веса, присвоенного магазинам.
Location weight – Distribute quantities based on the proportional weights that are assigned to the stores.
Все продукты, назначаемые категории закупаемой продукции, наследуют атрибуты, присвоенные этой категории.
All the products that are assigned to a procurement category inherit the attributes that are assigned to that category.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung