Exemples d'utilisation de "пристегнем" en russe
Посадим детей, пристегнем их ремнем безопасности, отправимся.
Chuck the kids in, fasten their seatbelts, off we go.
Пожалуйста, поднимите столики и пристегните ремни.
Make sure your tray tables are up and all seat belts are fastened.
Пристегните ремни безопасности и приготовьтесь к взлету.
Fasten your safety belts and ready for takeoff.
Дамы и господа, мы просим вас пристегнуть ремни.
Ladies and gentlemen, please fasten your seat belts.
И каждый путешественник у нас пристёгнут, чтобы он не вылетел.
Every traveller fasten your seat belts, so that he's not going to eject.
Дамы и господа, пожалуйста, вернитесь на свои места и пристегните ремни.
Ladies and gentlemen, please return to your seats and fasten your seat belts.
«Пристегните ремни безопасности, сейчас будет трясти», ? предупредил капитан из своей кабины.
“Fasten your seat belts, because it should be a bumpy ride,” the captain warned from the cockpit.
Перефразируя Бетт Дэвис в фильме «Все о Еве»: «Пристегните ремни, этот год будет ухабистым!»
To paraphrase Bette Davis in All About Eve, “Fasten your seatbelts, it’s going to be a bumpy year!”
После набора высоты и погашения капитаном табла "пристегните ремни" мы предложим вам прохладительные напитки, соки, кофе, воды.
Once we've reached cruising altitude and the captain turns off the fasten seat belt sign, we will be offering our beverage service with complimentary soft drinks, juice and coffee.
Леди и джентльмены, хотя табло "пристегните ремни" теперь выключено, мы советуем вам не снимать их, пока вы сидите.
Ladies and gentlemen, although the "fasten seatbelt" sign is now off, we suggest that you keep your seatbelt fastened when seated.
Мы просим вас пристегнуть ремни, и поместить вашу ручную кладь под сиденье или в багажные отсеки над вами.
We ask that you please fasten your seatbelts at this time and secure all baggage underneath your seat or in the overhead compartment.
Пожалуйста, не вставайте со своих мест, пока мы не подъедем к выходу, и капитан не погасит табло "пристегните ремни".
Please remain seated with your seat belts fastened until we reach the gate, and the captain has turned off the fasten seat belt sign.
Чтобы мы смогли начать полет, убедитесь, что ремни пристегнуты, кресла в вертикальном положении, а багаж находится на багажной полке.
For us to push back from the gate make sure seatbelts are fastened tray tables in their locked position, and your luggage is completely stowed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité