Beispiele für die Verwendung von "присяжные" im Russischen mit Übersetzung "jury"

<>
Мадам председатель, присяжные вынесли вердикт? Madam Foreperson, the jury has reached a verdict?
Итак, господа присяжные, взгляните сюда. So, ladies and gentlemen of the jury, take a look at this.
Госпожа бригадир, присяжные вынесли вердикт? Madame Foreperson, the jury has reached its verdict?
Присяжные у меня в руках. This jury is putty in my hands.
Это - справедливые и нелицеприятные присяжные. This is a fair and impartial jury.
Питер, считается что присяжные совершили ошибку. Well, Peter, it's generally believed that the jury made a mistake.
Когда присяжные примут решение, часики остановятся. When the jury comes in, our clock runs out.
Присяжные признали его невиновным в преступлении. The jury acquitted him of the crime.
Господа присяжные, я вызываю Леонарда Стивена Воула. Members of the jury, I call Leonard Stephen Vole.
Присяжные, это как спорный мяч в баскетболе. Juries are a jump ball.
Итак, присяжные будут обвинять бутерброд с ветчиной. Now, a Chicago grand jury will indict a ham sandwich.
Мы открыли дело, а присяжные закрыли его. We opened the case, and the jury shut it.
У него был суд и присяжные вынесли вердикт. He had a trial and the jury reached a verdict.
Кстати, присяжные были созваны для расследования вашей причастности. In fact, a grand jury was convened to investigate your involvement.
Просто беспокоюсь, что подумают на этот счет присяжные. Just worried what the jury Will think i did.
Дамы и господа присяжные, я человек со странностями. Ladies and gentlemen of the jury, I'm an odd man.
Присяжные направлены игнорировать заявление мистера Солтера о провокации. The jury is directed to disregard in its entirety Mr. Salter's statement about entrapment.
"Всевидящее Око" - суд и присяжные в одном лице. Eyes are like judge and jury.
Если будет суд, то присяжные могут сделать что угодно. If this goes to trial, the jury can do anything.
Во-вторых, присяжные подозревают ответчиков, которые не дают показания. Juries suspect defendants who don't take the stand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.