Beispiele für die Verwendung von "приходить вовремя" im Russischen

<>
Если ты будешь приходить вовремя и не будешь нажираться. If you show on time, and not drunk.
Если хочешь учиться с другими, было бы здорово вовремя приходить. If you're gonna study with people, it would be cool to show up on time.
Вряд ли Боб придет вовремя. I doubt if Bob will come on time.
Вам не обязательно приходить сюда так рано. You need not have come here so early.
Несмотря на интенсивное движение, мы прибыли вовремя. In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Не обязятельно приходить сюда каждый день. You don't have to come here every day.
Все пришли на занятие вовремя. Everybody came to the class on time.
Том может приходить и навещать меня в любое время, когда захочет. Tom may come and visit me any time he wants to.
Сомневаюсь, что он придет вовремя. I doubt if he will come on time.
Тебе необязательно приходить на работу, можешь взять выходной. You don't need to come to the office, you can take the day off.
Один стежок, но вовремя, стоит девяти. A stitch in time saves nine.
Чаще всего он должен был приходить лично. More often than not, he had to go in person.
Том пришёл как раз вовремя. Tom came just in the nick of time.
Когда нам говорят не приходить, нам всё время сильнее хочется прийти. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
К счастью, я успел вовремя. Fortunately, I was on time.
Ему не следует больше приходить в этот дом. He shall not come into this house again.
Он приехал вовремя несмотря на дождь. He arrived on time in spite of the rain.
Вам было не обязательно приходить так рано. You did not need to come so early.
Я надеюсь он успеет вовремя. I just hope it makes it in time.
Ты не должен был приходить так скоро. You shouldn't have come so soon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.