Beispiele für die Verwendung von "приятелем" im Russischen mit Übersetzung "buddy"
Übersetzungen:
alle335
buddy138
pal61
mate57
friend32
fellow14
matey8
playmate7
fella5
pally5
chum3
cobber1
andere Übersetzungen4
Я поехал в Кей Ларго, собирался встретиться с приятелем.
I got off at Key Largo, I was gonna go see a buddy.
Ужин за 300 долларов в Сакуре это не набивание живота с приятелем.
A $300 night at Sakura is not strapping on a feedbag with a buddy.
Джерри с приятелем оказались в тылу врага, за линией фронта, и тут Джерри ранило.
Jerry and his buddy were caught behind enemy lines when Jerry got wounded.
Послушай, я просто представлюсь его старым приятелем и пообщаюсь с ним в присутствии его девушки.
Look, I'm just gonna pretend I'm an old buddy and chat the guy up in front of his date.
У каждого кандидата в возрасте до 40 есть дурацкое фото, сделанное в колледже его придурковатым приятелем.
Every candidate under 40 has some dumb photo from some dumb college buddy.
Итак мой парень и другая девушка со своим приятелем воспользовались этой машиной чтобы ограбить банк и они застрелили женщину.
So my boyfriend and some other girl and one of his buddies used that car to hit a bank, and a woman got shot.
В 1950-е гг. писатель Джек Керуак вместе с приятелем отправился путешествовать по стране в романе «В дороге» (OntheRoad).
In the 1950’s, Jack Kerouac took his buddy careening across the country in On the Road.
Мушарраф, которого Джордж Буш называет своим "приятелем" и поддерживает его "просвещенную умеренную" версию ислама, как знак чести носит два покушения на свою жизнь религиозными экстремистами.
Musharraf, who President George W. Bush describes as his "buddy" and supports an "enlightened moderate" version of Islam, wears religious extremists' two close attempts on his life as a badge of honor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung