Beispiele für die Verwendung von "пробраться" im Russischen
Übersetzungen:
alle39
andere Übersetzungen39
Знаешь, нам стоит пробраться в тот спальный вагончик.
You know, we should have snuck into that sleeper car.
Мы можем пробраться чрез заднюю стену человечьей клетки и.
We can get in through the back of the human cage and.
Существует много когнитивных искажений, которые могут пробраться в торговлю.
There are many cognitive biases that can creep in to trading.
Днем были предприняты попытки пробраться в европейскую часть города.
Attempts were made this afternoon to descend into the European quarter.
Однако Генри пришлось пробраться через некоторые трудные воспоминания детства.
But Henry has had to work through some difficult memories of childhood.
Но сначала я вам расскажу, как пробраться в кабинет директора.
But, first I should teach you how to get into Dumbledore's office.
Мы попробуем пробраться к тому ангару, там только один охранник.
We try to make it over to the hangar there where there's only a single guard.
Некоторым удалось пробраться через забор и послышались взрывы по всему лагерю.
Some people get through the fence, and explosions are heard all over the camp.
Я сказал ему пробраться внутрь, когда они спали, напугать маму Шелби.
I told him to go in when they were sleeping, scare Shelby's mom.
Он мог пробраться через погрузочную площадку или один из воздушных шлюзов.
It could have got in through the loading bay or one of the airlocks.
Если мы сможем туда пробраться, это дало бы нам некоторое преимущество.
If we can get up there, it'd give us some advantage.
Но затем она использует эту магнитку, чтобы пробраться в участок через гараж.
But then she uses that key card to get into the station through the garage.
Девченки, если хотите пробраться через кольцо астероидов, то вы должны использовать умножение.
Girls, if you want to get through the asteroid belt, you've got to use multiplication.
Я мог бы пробраться в его машину, установить камеру на его спидометре.
I could break into his car, drop a spot cam in his speedometer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung