Beispiele für die Verwendung von "проваленные" im Russischen
Übersetzungen:
alle48
fail48
Но проваленные мирные переговоры прошедших десятилетий истощили способность обеих партий (повстанцев и правительства) достигнуть согласия на мажорной ноте.
But the failed peace talks of the past decades had depleted the faculty of both parties (guerillas and government) to agree on a major accord.
Действительно жаль, что он провалил этот экзамен.
It is truly regrettable that he failed the examination.
Знаешь, ты полностью провалил вступительные в Коллинз.
You know, you completely failed the Collins entrance exam.
Я дважды провалил вступительные экзамены в университет
I failed the university entrance exam two years running
Вы взяли задаток сразу же и провалили задание.
You took payment in advance, and then failed to complete the job.
Десять к одному, что Боб провалит вступительные экзамены.
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.
Она усердно училась, чтобы не провалить вступительные экзамены.
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
Не говорится, что вы трижды провалили экзамен в адвокатуру.
Doesn't say you failed the bar three times.
Что ты будешь делать, если он снова провалит тест?
Now what are you going to do if he fails the test again?
Если провалю экзамен на гражданство, меня отправят в Голландию.
If I fail this citizenship test, they'll send me back to Holland.
Ты провалил экзамен по экономике, и уже готов бросить колледж.
You fail one econ class, you're ready to drop out of college.
Мне жаль сообщать вам, мистер Пэрис, но вы провалили экзамен.
I am sorry to inform you, Mr. Paris, but you have failed this examination.
Нет, я не хочу провалить пробный тест у доктора Белл.
No, I do not want to fail a practice test with Dr. Bell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung