Beispiele für die Verwendung von "провел хорошо время" im Russischen

<>
Никто из нас не провел хорошо время, не так ли? Neither of us really had a good time, did we?
Попытайся и проведи хорошо время. Try and have a good time.
Просто иди и проведи хорошо время. Just go have a good time.
Не делай ничего незаконного, но проведи хорошо время. Don't do anything illegal, but have a good time.
И я просто хочу, чтобы мы все провели хорошо время. And I just want us to all have a good time.
Я уверен, что веселая Кейли проведет хорошо время и без неё. I'm sure the fun Kaylie will have a good time without her.
Знаешь, если ты хочешь провести хорошо время сегодня вечером, попытайся быть честной хотя бы раз. You know, if you want to have a good time tonight, try not to be fake for once.
И я не могу придумать более лучшего пути продвинуться вперед, чем выполнить договор, которые заключили двое друзей, и провести хорошо время. And I can't think of any better way to move forward than to fulfil a pact made by two old friends and just have a good time.
Что касается выполненной Кувейтом оценки количества нефти, остающейся в загрязненных районах, то, по мнению Группы, Кувейт провел хорошо спланированный и тщательный анализ площади, занимаемой загрязненным материалом, и его объема. Regarding Kuwait's estimate of the quantity of oil remaining in the contaminated areas, the Panel considers that Kuwait has conducted a well-designed and thorough analysis of the area and volume of contaminated material.
Проведите хорошо время со скидкой! A good time at a discount!
Просто, проведи хорошо время. Just have a good time.
Мало, что могу расслышать, но, это звучит как куча скучных отговорок, лишь бы не проводить хорошо время. I'm not catching much, but it sounds like a lot of boring excuses not to have a good time.
Ну ладно, если эта твоя идея провести хорошо время разбивает тебе сердце. All right, if that's your idea of a good time, getting your heart broken.
Только потому что я хочу поговорить с тобой о деле, не значит, что я здесь не проведу хорошо время. Just because I want to talk to you about the case does not mean I'm not here to enjoy myself.
Я говорил, тебе, проводить хорошо время. I told you to use your time well.
Просто Доусон и Джоуи на балу проводят хорошо время. It's just Dawson and Joey at the prom having a good time.
Джошуа в клубе, танцующих, проводящих хорошо время. Joshua guy at that club, dancing, having a good time.
Провести с ней хорошо время. Show her a good time.
Мы как будто провели хорошо время сегодня, что заставляет меня задуматься о все еще не потерянной для нас надежде. We kinda had a nice time today, which got me to thinking that there may be hope for us yet.
Проведите хорошо время, девочки. Have a good time, girls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.