Beispiele für die Verwendung von "провели" im Russischen mit Übersetzung "spend"
Übersetzungen:
alle9367
hold4214
conduct2184
carry out1300
spend1012
lead239
andere Übersetzungen418
Да, просто, знаешь, мы провели много времени порознь.
Yeah, it's just, you know, we spent a lot of time apart.
Мы наверное половину детства провели, планируя это путешествие.
I bet you we spent half our childhood planning that trip.
И мы провели остаток вечера катаясь по городу.
And we actually spent the rest of the evening running around the city.
Мы полгода провели в шалаше, питаясь одними объедками.
We've spent six months in the woodshed living off table scraps.
Евреи Сохи провели 14 месяцев в канализации Львова.
"Socha's Jews" spent 14 months in the sewers of Lvov.
И они провели много времени в обнимку со словарем.
And they spent a lot of time huddled over a dictionary.
Мисс Уоррен, вы провели изрядную долю времени в психушке.
Miss Warren, you've spent your fair share of time in Psych.
Мы провели многие месяцы в этом крошечном, холодном складе.
Months were spent in this tiny, cold warehouse.
Это вы, провели год в тюрьме Чино за мошенничество?
And did you spend a year in Chino prison for fraud?
Мы провели все лето в поисках разных рецептов теста.
And so we spent a summer looking at different Play-Doh recipes.
В запись не входит время, которое вы провели вне игры.
Time spent outside the game is removed from the clip.
другие много лет провели в тюрьме, приговоренные к смертной казни.
others had spent many years in prison under sentence of death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung