Beispiele für die Verwendung von "проверенную" im Russischen mit Übersetzung "test"
Übersetzungen:
alle3619
check1928
verify777
test468
audit163
validate104
examine95
inspect57
challenge10
screen9
proof2
put to the test1
andere Übersetzungen5
В соответствии с договором посылаем Вам новую дискету, проверенную нами.
As agreed, we are sending you a new, tested diskette.
Таким образом, они опирались на проверенную временем политическую тактику: скрыть плохие новости за сообщением “хороших”.
So they relied on a time-tested political tactic: hide the bad news behind a “feel-good" message.
ЮНИДО предоставляет полную поддержку партнёрствам для мобилизации ресурсов и предлагает африканским странам уже проверенную модель – «Программа странового партнёрства» (Programme for Country Partnership, сокращённо PCP).
UNIDO has put its full support behind partnerships for mobilizing resources, and is offering a tested model for African countries to follow: the Programme for Country Partnership (PCP).
ПРООН также внедрила функцию «секретного вопроса» для обработки запросов на восстановление пароля в целях предотвращения несанкционированного доступа к системе «Атлас» и реализовала проверенную систему контроля для отслеживания потенциально сомнительных операций в системе «Атлас» и нарушений руководящих принципов внутреннего контроля.
UNDP also implemented a security question feature for forgotten password requests to prevent unauthorized access to Atlas, and implemented an industry-tested oversight system to track potentially questionable transactions in Atlas and infringement of internal control framework guidelines.
Проверьте правильность работы проверки данных.
Test the data validation to make sure that it is working correctly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung