Exemples d'utilisation de "проводник вагона" en russe
Последние три вагона поезда были сильно повреждены.
The last three coaches of the train were badly damaged.
Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Там троллейбусы и трамваи спускаются под землю на уровень метро и расстояние подхода от вагона метро до трамвая составляет всего 50 метров без выхода на улицу.
There, trolleybuses and trams are sent underground to the metro level and the approach distance from the metro car to the tram equals only 50 meters without an exit to the street.
Такой взлом скорее всего произошел до того, как проводник кремлевской пропаганды RT (Russia Today) 20 марта 2013 года опубликовал электронные письма Сидни Блюменталя (Sidney Blumenthal), адресованные Клинтон, тем самым, по-видимому, задним числом подавая Клинтон предупреждающие сигналы о недостаточной защищенности ее частного сервера.
Such hacking would likely have taken place before the Kremlin’s propaganda arm, RT (Russia Today), published Sidney Blumenthal’s e-mails to Clinton on March 20, 2013, presumably sending out alarms at that late date to Clinton to secure her private server.
Пожалуйста, проверьте личные вещи перед выходом из вагона.
Please make sure you left nothing in the car before you exit.
На экране показан проводник с выбранным путем в раскрывающемся списке.
A screen shows File Explorer with a recent path selected in the path drop-down list.
Уважаемые пассажиры, до отправления поезда осталось 5 минут. Просьба провожающим выйти из вагона, пассажирам проверить наличие билетов и документов.
Dear passengers, the train is leaving in 5 minutes. Those who are not passengers please leave the car. The passengers should prepare their tickets and ID documents for check.
Откройте проводник, скопируйте и вставьте следующий путь в панель адреса:
Open File Explorer and copy and paste the following path into the file path bar:
На экране показан проводник, в котором открыто контекстное меню образца программы и выделена команда
A screen shows File Explorer, with the context menu open for a sample program and ‘Create shortcut’ selected.
Нет, я знаю, как нам спасти Бендера от Большого Вагона.
No, wait, I know how to save bender from big caboose.
На экране показан проводник, в котором открыт список программ меню
A screen shows File Explorer open to the Start menu programs list.
Немедленно обследовать весь поезд изнутри и снаружи от вагона к вагону.
Every man resume a full train search inside and out, car by car.
Найдите папку с библиотеками iTunes при помощи проводника (в Windows 7 — проводник Windows).
Browse to the iTunes library folder in File Explorer (Windows Explorer in Windows 7).
Солнце стояло высоко над белой шапкой Снежной Горы Нефритового Дракона, когда мой проводник указал на коричневые потоки, пенящиеся на дне ущелья в нескольких тысячах футов ниже нас.
The sun was high above white-crowned Jade Dragon Snow Mountain when my guide pointed down the gorge at the brown waters churning thousands of feet below.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité