Beispiele für die Verwendung von "прогоню" im Russischen

<>
Прогони прочь эту мысль, Лейтенант. Banish that thought, Lieutenant.
Я крикнула и прогнала их. I shooed and chased them away.
Башни рухнули, историю стёрли, чудиков прогнали. Blocks are toppled, history erased, weirdoes banished.
Прогони их, если они тебе не нравятся. Shoo them away if you don't like them.
Перестань насмехаться надо мной женщина, или я изгоню тебя как я прогнал мою дочь. Taunt me no further, woman, or I shall banish you as I have banished my daughter.
Однажды я заглянул в их окно, и тут выскочил менеджер м прогнал меня прочь. I was looking in the window the other day and the manager come out and shooed me away.
Конечно, когда она в конце концов узнала через пару лет, она наказала меня правильным способом, она прогнала меня и разорила но она правильно сделала потому что любая женщина может сделать это и я должен был вынести из этого урок, и не вступать в другую связь. Of course when she eventually found out after a couple of years, she punished me in the right way, she banished me, impoverished me but she did the right thing because any woman would do that and I should have learned from it and not gotten into another liaison.
Хотите, я прогоню стандартные дешифровщики? Would you like me to try common ciphers?
Я прогоню все еще пару раз. I'm gonna work the routine a few more times.
Я соединю пулю, прогоню по базе. I'll piece together the bullet, run it through IBIS.
Они боятся, что если придут сюда, то я их прогоню». They’re afraid that if they come over, I’ll chase them away.”
Как только мы вернемся в офис, я прогоню их через базу. As soon as we get back to the station, I'm gonna run them through the database.
Пока что, но если я прогоню их через программу, которая сортирует все согласно частоте повторения. Right now, but if I run it through a program that orders everything according to frequency of repetitions.
Пока я не прогоню данные через компьютер, я сказать точно не могу, но похоже, что профайлер в этой точке ныряет вот так и у нас получается мёртвая зона. Well, I won't know until I run it through the computer, but it looks like the profiler that dips here like this for an extensive blind spot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.