Beispiele für die Verwendung von "программа работы" im Russischen
Была согласована Найробийская программа работы в области воздействия, уязвимости и адаптации к изменению климата.
The Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change was agreed upon.
Мероприятия, толчок к проведению которых дала Найробийская программа работы, и информация и знания, извлеченные в результате их осуществления, касаются прежде всего двух следующих направлений работы Рабочей группы: климатогенные риски и экстремальные явления и адаптационные планирование и практика.
Activities catalysed, as well as knowledge and information generated through the Nairobi work programme, are particularly relevant to the two areas of work under the Ad Hoc Working Group: climate-related risks and extreme events; and adaptation planning and practices.
Пункт 8: Программа работы и календарь последующих совещаний
Item 8: Programme of work and calendar of future meetings
" Программа работы и расписание сессий на 2004 год ",
" Programme of work and the Calendar of sessions for 2004 ",
Совместно с заинтересованными сторонами была составлена программа работы на 2004 год, предусматривающая:
A work calendar was defined for 2004, together with the interested parties, including:
Насколько Вам известно, г-жа Председатель, нам предстоит особенно насыщенная программа работы.
As you are aware, Madam President, we have a particularly heavy programme of work.
TRADE/CEFACT/2004/18 Программа работы Группы по регулированию содержания информации (ICG)
TRADE/CEFACT/2004/18 Programme of work of the Information Content Group (ICG)
На сайте будут размещаться также выступления, информационные материалы и общая программа работы.
The site will also provide video statements, background materials and the overall programme.
Программа работы на 2010-2011 годы, финансируемая из Общего целевого фонда (ЦФ СК)
Programme of work 2010-2011 via the General Trust Fund (SC TF)
Доклад Объединенной инспекционной группы за 2008 год и Программа работы на 2009 год
Report of the Joint Inspection Unit for 2008 and programme of work for 2009
Доклад Объединенной инспекционной группы за 2006 год и программа работы на 2007 год
Report of the Joint Inspection Unit for 2006 and programme of work for 2007
Обновленная программа работы и расписание совещаний будут опубликованы в добавлении 5 к настоящему докладу.
The updated programme of work and calendar of meetings will be published in Addendum 5 to this report
Пункт 7- Программа работы и доклады о ходе работы (письменные и устные) уполномоченных групп
Item 7- Programme of work and progress reports (written and verbal) from mandated groups
В нем также принимается во внимание программа работы Комитета на его восемнадцатый 90-дневный период.
It also takes into account the work programme of the Committee for its eighteenth 90-day period.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung