Sentence examples of "программист" in Russian
Translations:
all87
programmer77
computer scientist2
computer specialist2
programer1
other translations5
Но появился один программист, который решил, что так работать не стоит.
But there was one programmer who decided that this wasn't the way to work.
По профессии я программист но также я основатель Ремесленной школы
I'm a contract computer scientist by trade, but I'm the founder of something called the Tinkering School.
Мой парень программист, и у него висит твой постер над кроватью.
My boyfriend's a programmer, and he has a poster of you above his bed.
Исторически, возможно, это и не точно, что она первый программист, но она сделала нечто совершенно поразительное.
It's not, historically, totally accurate that she's the first programmer, and actually, she did something more amazing.
И, наконец, программист установит уровень стимуляции, той стимуляции, которая говорит о том, что у вас сердечный приступ.
And then, finally, a programmer that will set the level of the stimulation, which is the level which says you are having a heart attack.
Программист позвонил в полицию и сказал, что его сосед по квартире пропал примерно в это же время.
A computer programmer called the cops and said his roommate went missing at around the same time.
Компания создала этот веб-сервис и заявила, что "Любой программист может написать часть программы и подключиться к умам тысяч людей".
So they made this web service and said, "Any programmer can write a piece of software and tap into the minds of thousands of people."
Пенни - программист, так что она взломала сайт компании, где работает Том, и написала "Убийца" рядом с его именем в списке сотрудников.
Penny's a computer programmer, so she hacked into Tom's employer's website and posted the word "Murderer" next to Tom's name in the employee directory.
"Ланс победил рак, а потом продолжил свои победы, выиграв 5 велогонок Тур де Франс", - написал на его блоге компьютерный программист в 2003 году.
"Lance beat cancer and then he went on to win 5 Tour de Frances," a computer programmer wrote on his blog in 2003.
Факт того, что один программист может, не вступая в профессиональные отношения с организацией, единожды улучшить Linux и никогда больше не появиться, должен ужасать Баллмера.
The fact that a single programmer can, without having to move into a professional relation to an institution, improve Linux once and never be seen from again, should terrify Ballmer.
Если вы считаете, что она программист, ну да, она немного программировала, но гораздо важнее её слова о том, что будущее у машины гораздо, гораздо больше, чем это.
When you say she's a programmer, she did do some, but the real thing is to have said the future is going to be much, much more than this.
И я объединился с моим хорошим другом Рикардо Кабелло, известным как Mr. doob [Мистер Дуб]. Он более крутой программист, чем я, и это он является создателем инструментов рисования Flash.
So I teamed up with my good friend Ricardo Cabello, also known as Mr. doob, who's a much better programmer than I am, and he made this amazing Flash drawing tool.
Это скриншот GitHub, главного хостинга Git. Каждый раз, когда программист использует Git и делает хоть сколь-нибудь важное изменение - создаёт новый файл, изменяет имеющийся, объединяет два файла - Git ставит вот такую подпись.
This is a screenshot from GitHub, the premier Git hosting service, and every time a programmer uses Git to make any important change at all, creating a new file, modifying an existing one, merging two files, Git creates this kind of signature.
С древности существует универсальная идея о том, что слова имеют силу, силу заклинания, что если произнести нужные слова, то тогда со свистом сойдет лавина и сметет все вокруг. Мысль весьма привлекательна: ведь каждый из нас ленив, как Ученик Чародея, или как величайший в мире программист [на фото- Линус Торвальдс]
There's an ancient and universal concept that words have power, that spells exist, and that if we could only pronounce the right words, then - whooosh - you know, an avalanche would come and wipe out the hobbits, right? So this is a very attractive idea because we're very lazy, like the sorcerer's apprentice, or the world's greatest computer programmer.
Для страны с первоклассными программистами, математиками, исследователями в области биотехнологии, кинопроизводителями и писателями-романистами, спортивное превосходство является последним незавоеванным рубежом.
For a land with world-class computer scientists, mathematicians, biotech researchers, filmmakers, and novelists, sporting excellence is the last unconquered frontier.
И если высоко образованные инженеры и программисты США не способны выстоять натиск аутсорсинга, что говорить о менее образованных?
If America's highly trained engineers and computer specialists are unable to withstand the onslaught of outsourcing, what about those who are even less trained?
Инженеры и программисты США, других богатых стран или пойдут на снижение зарплаты, или потеряют работу или найдут другую работу - наверняка с меньшей оплатой труда.
American and rich country engineers and computer specialists will either have to accept a wage cut and/or they will be forced into unemployment and/or to seek other employment - almost surely at lower wages.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert