Ejemplos del uso de "продавце" en ruso

<>
Нет ни одной записи о киномеханике, билетере, смотрителе, продавце конфет, ничего. There's no record of him being a projectionist, ticket taker, usher, candy vendor, nothing.
Бенефициар (продавец), который получает платеж. The beneficiary (seller) who will receive the payment.
Существует значительное число продавцов данных всех классов активов. There are a significant number of data vendors across all asset classes.
Возможность вручную корректировать поощрения лояльности продавцами. Retailers can manually adjust loyalty rewards.
Он подлее чем продавец авто. He's meaner than a shifty salesman.
Изменяет текстовое значение на "Продавец". Changes a text value to Salesperson.
TerminalId — введите код терминала продавца. TerminalId – Enter the terminal ID of the merchant.
Связь между соблюдением собственных интересов и взаимными интересами проявляется, например, каждый раз, когда продавец произносит фразу: "Могу я вам помочь?" Self-interest is linked to mutual concern every time a sales clerk asks, "Can I help you?"
Продавец в видеомагазине, которому перегрызли горло. The video store clerk who got his throat slashed.
Сэр, я всего-лишь продавец. Oh, sir, I'm just a salesclerk.
Для открытия банковского счета нерезидент (юридическое лицо, продавец, квалифицированный рабочий либо другое физическое лицо, занимающееся индивидуальной экономической деятельностью за рубежом, а также филиал торговой компании, осуществляющий коммерческую деятельность за рубежом) должен представить следующую документацию: To open an account a non-resident (legal person, sales person, craftsman, or other physical person with an independent economic activity abroad and a branch of a trading company handling a business abroad) must submit the following documentation:
Я лучший продавец в регионе. I'm the region's top seller.
Ограниченное участие продавцов услуг по авиаперевозкам в процессе торгов Limited air transportation vendor participation in the bidding process
Продавец: на портале клиента проверьте службу платежа. Retailer: In Customer Portal, test payment processing.
Он — настоящий образец агрессивного продавца. He's the very model of an aggressive salesman.
Обзор производительности – обзор производительности задания каждого продавца. Perf-review – Review each salesperson’s job performance.
MerchantPostalCode — введите почтовый код продавца. MerchantPostalCode – Enter the postal code of the merchant.
Эту фразу часто считают неискренней и наигранной, за исключением тех людей, которым довелось жить в обществе, где продавцы игнорируют покупателей. That phrase is often derided as phony and manipulative — except by those who have lived in societies where sales clerks ignore customers.
Это нечестно, что нам пришлось закончить наше свидание, только потому, что какой-то парень стрелял в продавца. It's so unfair that our date has to get cut short just because some guy shot at a store clerk.
Я выступил в качестве продавца. So I put myself up as a seller.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.