Beispiele für die Verwendung von "продаем" im Russischen

<>
Нет, мы не продаем машину. No, we're not selling either.
Мы и продаем освежитель дыхания. We are selling mouthwash.
Мы не продаем плетеные колыбели. We don't sell bassinets there.
Мы продаем зрелище "крупным игрокам" онлайн. We sell the spectacle to the "high rollers" online.
Мы продаем грязные тюремные трусы извращенцам. We're selling crusty jail panties to perverts.
Мы продаем все книги, написанные школьниками. We sell all the student books.
Продаём машину и едем во Францию. Let's sell the car and move to France.
Продаем машину, вызываем сюда семьи, начинаем жить. We sell the car we bring our families over.
Мы продаем нашу рекламу по всему миру we are selling our advertisements all over the world
О, нет, нет, сэр, мы не продаем сэндвичи. Oh, no, no, no, sir, we do not sell hoagies.
Мы приехали из Спрингфилда и мы продаем заболоченную местность. We come from Springfield and we sell swampland.
Покупаем, если краткосрочный RSI высокий и продаем если низкий. Buy if short term RSI is high, sell if it's low.
Теперь я глава семьи, а мы продаем эту лоханку. Now I'm the man of the family, and we're selling the damn thing.
Уверен, ты слыхал, что мы продаем права на радиотрансляцию боя. I'm sure you've heard we're selling the fight over the wireless.
Напротив, если продаем немного ниже, чем купили, обычно бываем очень огорчены. On the other hand, if we sell at a small loss we are quite unhappy about the whole matter.
Сейчас суши продаем через интернет-магазин на миллион рублей в месяц. Now we sell a million roubles worth of sushi per month through our on-line store.
Да, каждый раз, когда мы продаем часть нашей души, мы покупаем стекло. Yes, every time we sell a piece of our soul, we buy glass.
Нет, мы никому не продаем и никогда не будем продавать вашу информацию. No, we don't sell any of your information to anyone and we never will.
Да уж, Большой Майк точно придет в возбуждение, когда увидит, как мы продаем видеоигры. Yeah, Big Mike's going to be thrilled seeing as how we sell video games.
Мы продаем их. Мы делаем аборты, если узнаем, что будет девочка. Мы порабощаем их. Мы насилуем их. We sell them, we kill them as embryos, we enslave them, we rape them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.