Beispiele für die Verwendung von "продаете" im Russischen

<>
Вы ведь продаете облигации, старина? You do sell bond, don't you, old sport?
Или вы продаете эту машину? Are you selling this car?
Вы продаете гипоаллергенный материал для одеял? Do you guys sell hypoallergenic quilt stuffing?
Вы продаете дом, а не бутерброды. You want to sell a house and not a panini.
Так вы, значит, тоже продаете экзотических рыбок? Do you sell tropical fish, too?
Княгиня, почему вы не продаете эту виллу? Princess, this villa - why don't you sell it?
Вы продаете игрокам инсайдерскую информацию, мистер Барнс. You've been selling inside information to bettors, Mr. Barnes.
Вы не покупаете и не продаете фактические акции. You do not buy or sell the actual shares.
Вы продаете обратно Джеку свою долю в баре. You're selling your share of The Stowaway back to Jack.
Например, вы продаете партию номенклатур с некоторым набором цен. You are selling a package of items for a set price.
Соглашение по количеству — вы продаете продукт в определенном количестве. Quantity agreement – You sell a product in a specific quantity.
Затем вы продаете машину, таким образом отмывая свои деньги. Then if you sell that car you'd bought, you wash it all away.
Введите информацию о том, что вы продаете, а затем нажмите Опубликовать. Enter the info about the thing you're selling and then click Post
Соглашение по стоимости — вы продаете продукт или категорию продаж на определенную сумму. Value agreement – You sell a product or sales category for a specific amount.
Я знаю, что вы продаете информацию ему по несколько раз в неделю. I know you're selling information to him once or twice each week.
Продаете нам ненависть к самим себе, а мы еще и платим за это. You're selling us self-hatred, and we're still paying.
Мы выяснили, что ваш брат работает тюремным охранником, и именно так вы продаете информацию стукачам. We discovered your brother works as a prison guard, and that's how you sell information to snitches.
Вы решили, что акции Apple, скорее всего, скоро упадут в цене, и продаете акции Apple. You decide that Apple shares are likely to fall soon and go ‘Short' (sell) on Apple.
При необходимости добавьте ценность конверсии (например, если вы продаете билеты по 10 долларов, укажите 10 долларов). Add a conversion value if applicable (ex: If you're selling tickets worth $10, put $10 here).
Попробуйте подкорректировать свое сообщение для разных аудиторий, даже если вы продаете один и тот же товар. Consider adjusting your message for different audiences, even if you're selling them the same product.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.