Beispiele für die Verwendung von "продажу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle6113 sale5275 selling513 andere Übersetzungen325
es1 Ордер на продажу (короткая позиция) es1 Sell order (short entry)
Рыночный ордер: это ордер на покупку или продажу по доступной текущей рыночной цене. Market Order: this is an order to buy or sell at the current market price that is available.
es1 Ордер на продажу (открытие короткой позиции). es1 Sell order (short entry)
'Limit ордер' - это ордер на покупку или продажу валютной пары по запрошенной или лучше запрошенной цены. A 'Limit Order' is an order to buy or sell a currency pair at a price you specify or better.
Комиссия взимается за все исполненные ордера на продажу Commission fee is charged for all filled sell orders
Stop одер - это ордер на покупку или продажу валютной пары при достижении спот цены указанной Вами. A Stop Order is an order to buy or sell a currency pair when the Spot-Price reaches the price you have specified.
На следующем графике показано, где нужно размещать ордер на продажу: The chart below shows where the sell order should be placed:
(а) рыночные Ордеры на покупку или продажу Базового инструмента в кратчайшие сроки по цене, доступной на рынке; (a) market Orders to buy or sell an Underlying Instrument as soon as possible at the price obtainable in the market; or
Кнопка Sell с текущим значением цены Bid, позволяющая открыть ордер на продажу Sell button showing the current Bid price. Allows Sell order opening
Ордер на покупку или продажу ценной бумаги или валюты при условии достижения определенного уровня цены. Эти ордера используются для ограничения потерь убыточной позиции. An order placed to buy or sell a security/currency when a certain price is reached. These orders are placed to limit loss on a position.
Ордер на продажу открывается по цене Bid, а закрывается по цене Ask. Sell order is opened at Bid price and closed at Ask price.
На самом деле, это означает, что как только цена на графике достигнет скользящего среднего, следящие за ним трейдеры начнут выставлять ордеры на покупку или продажу. What this actually means is that when the price comes into contact with the moving average on the price chart, traders watching the charts will then enter orders to either buy or sell.
Когда цена пробивает линию шеи, вы можете входить в рынок с ордером на продажу. Once the price breaks through the neckline, you can then enter the market with a sell order.
Limit ордера : это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘limit цены’. Limit Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘limit price’.
После пересечения линией уровня 80 при движении вниз трейдер потенциально будет размещать ордер на продажу. Then when the line crosses the 80 line to the downside, a trader would look to place a potential sell order.
Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘stop цены’. Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’.
На графике ниже приведен пример рекомендуемого размещения ордера на продажу, точки стоп-лосса и уровня прибыли: The chart below shows where you would place your sell order, your stop loss and your profit target:
Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленного уровня ‘stop цены’. Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’.
Ордер на продажу открывается по наименьшей цене в котировке - Bid, а закрывается по наибольшей цене - Ask. Sell order is open at the lowest price of the quote – Bid, and closed at the highest one – Ask.
(Отложенный) Рыночный ордер: это распоряжение на покупку или продажу по текущей доступной рыночной цене. (Pending) Market Order: this is an order to buy or sell at the current market price that is available.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.