Beispiele für die Verwendung von "продвигается" im Russischen
Übersetzungen:
alle488
move forward128
push66
progress58
step53
advance48
proceed28
edge8
press ahead8
go forward7
go along2
get on with1
move across1
draw on1
come on1
andere Übersetzungen78
Несмотря на многие и весьма значительные трудности, которые столь красноречиво отражены в докладе Высокого представителя Лайчака — особенно в его второй и третьей частях, касающихся нашего нынешнего положения и предстоящих задач, — а также в заявлении Председателя Шпирича, страна продвигается вперед.
Despite the many and very relevant difficulties highlighted so eloquently in the report of High Representative Lajčák — especially in the second and third parts, regarding where we are and the challenges ahead — as well as in the statement by Chairman Špirić, the country is moving ahead.
Классно получилось, кстати очень быстро продвигается.
Great too, incredible story, it's developing fast.
Кстати говоря, джентельмены, как продвигается ваш официальный рапорт?
Speaking of which, gentlemen, how's your official report coming?
Сантьяго, как продвигается с наркотой на Джей-стрит?
Santiago, where are we with the Jay street drug bust?
Как продвигается анализ данных по человеку в костюме-крыле?
How goes the data retrieval on the wingsuit man?
Но давайте представим себе, что этот регион продвигается вперед.
But consider the possibility that the region has moved on.
Но я рад сообщить, что проект продвигается весьма успешно,
But I'm happy to say it's actually going really well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung