Beispiele für die Verwendung von "продлевают" im Russischen mit Übersetzung "extend"

<>
Мы продлеваем ваше пребывание здесь. We're extending your stay.
Продлению оргазма через тантрическую йогу. Extended orgasms through tantric yoga.
Но Бобби продлил свой контракт. But Bobby extended his contract.
Не желаете продлить срок гарантии? Would you like the extended warranty?
Запрос продления срока действия гарантийного письма Request to extend the validity of the letter of guarantee
Во-первых, налоговые сокращения Буша продлены. First, the Bush tax cuts were extended.
Я хотел бы продлить свое пребывание. I'd like to extend my accommodation.
Я просто решил продлить срок гарантии. I'm rethinking the extended warranty.
Я продлю своё пребывание в Риме. I will extend my stay in Rome.
Продление пробной версии Office 365 для бизнеса Extend your trial for Office 365 for business
Ссылка для продления срока действия пробной версии. Extend trial link.
Все рабочие смены продлены на два часа. All work shifts will be extended by an extra two hours.
Мы продлили совещание ещё на десять минут. We extended the meeting another 10 minutes.
Что скажешь, чтобы продлить твое пребывание здесь? How would you like to extend your stay here?
Сообщите, пожалуйста, можете ли Вы продлить гарантию. Please let us know if you can extend your guarantees.
Этот договор может быть продлен в любое время. This agreement could be extended at any time.
Продление пробной подписки на Office 365 для бизнеса How to extend your trial subscription of Office 365 for business
Или старик Анахейм продлит заем, или мы проиграли. Old Anaheim's got to extend the mortgage, or we're licked.
Поэтому их миссия была продлена еще на два года. So their mission was extended for another two years.
Гилани продлил еще одно приглашение для Сингха посетить Пакистан. Gilani extended another invitation to Singh to visit Pakistan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.