Beispiele für die Verwendung von "продолжай работать" im Russischen

<>
Продолжай работать, Спарки. Keep going, sparky.
Продолжай работать над этими светильниками, нам нужны эти светильники! Keep working on those lights, we need those lights!
Продолжай работать, здоровяк. Keep up the good work, there, tough guy.
Дэв, ты продолжай работать с городской полицией. Dev, you keep in close contact with metro.
Продолжай хорошо работать, Мясная Девочка. Keep up the good work, Meaty Girl.
Продолжай хорошо работать, Бэкетт. Keep up the good work, Beckett.
Иди, продолжай хорошо работать. Now, keep up the good work.
Продолжай так же хорошо работать, Чарли. Keep up the good work, Charlie.
Продолжай сам. You go on alone.
Мы привыкли часто работать допоздна. We got used to late-hour work.
Этот подход "продолжай и делай вид" или "дай взаймы и молись" обречен на провал, потому что, к несчастью, большинство вариантов, которые страны-должники использовали в прошлом, чтобы освободить себя от чрезмерного долга, не могут быть осуществлены. This "extend and pretend" or "lend and pray" approach is bound to fail, because, unfortunately, most of the options that indebted countries have used in the past to extricate themselves from excessive debt are not feasible.
Я бы хотел работать в кафетерии. I'd like to work at the cafeteria.
Продолжай, просто он нарочно устраивает шоу. Keep going, he's putting on a show.
Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день. I will be working on my report all day tomorrow.
Продолжай наблюдение и оставайся на связи. Keep lookout and stay in communication.
Ему было трудно прекратить работать. It was hard for him to stop working.
Держи глаза открытыми и продолжай идти. Keep your eyes open and keep moving.
Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним. He's really cute, and so I like working with him.
Ну, все равно продолжай для меня наблюдение, ладно? Well, keep a lookout for me anyway, will you?
Тебе надо работать очень упорно. You need to work very hard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.