Beispiele für die Verwendung von "продолжайте" im Russischen mit Übersetzung "continue"

<>
Выберите нужные сохраненные данные и продолжайте. Pick the “save” you want to use and continue.
Пейте чай и продолжайте вашу беседу. Please have some tea and continue your conversation.
Продолжайте добавлять программы передач по мере необходимости. Continue to add listings as needed.
Вариант 2. Продолжайте работу в старой кампании Option 2: Continue working on an existing campaign
Не волнуйтесь и продолжайте вечеринку в его честь. Don't worry, and continue the party for his sake.
Продолжайте опрос (его частота задается откликом из Шага 1). Continue polling at the rate specified in the response in Step 1.
Продолжайте делать массаж сердца и сделайте разряд до 360. Continue chest compressions and charge to 360.
Пожалуйста, продолжайте поиски, и помогите мне найти другого человека. Please continue the search, and help me find another person.
Продолжайте этот процесс, пока не будут вычислены все части формулы. Continue until each part of the formula has been evaluated.
Продолжайте нажимать кнопку CH+ или CH–, пока телевизор не выключится. Continue to press the CH+ button or the CH– button until the TV turns off.
А все остальные богатенькие позёры, просто продолжайте тусить в 90-х! All you other rich poseurs, just continue with the '90s!
Продолжайте выбирать части документа и назначать пользователям разрешение на их изменение. Continue to select parts of the document and assign users permission to edit them.
Продолжайте нажимать клавишу TAB, пока не услышите имена всех добавленных получателей. Continue pressing the Tab key until you hear the names of all the recipients you’ve added.
Продолжайте удерживать кнопки ПРИВЯЗАТЬ и ИЗВЛЕЧЬ в течение 10–15 секунд. Continue holding the BIND and EJECT buttons for 10-15 seconds.
Продолжайте создавать традиционный финансовый отчет, следуя инструкциям в указанных ниже разделах. Continue creating the traditional financial statement by following the steps in the following sections.
Продолжайте выбирать и добавлять в отчет необходимые поля из источника записей. Continue to select and add the fields you want in your report from the fields available in your selected record source.
Продолжайте нажимать клавишу TAB, пока не услышите имена всех добавленных пользователей. Continue pressing the Tab key until you hear the names of all the users you’ve added.
Продолжайте нажимать клавишу TAB, пока не услышите имена всех добавленных почтовых ящиков. Continue pressing the Tab key until you hear the names of all the mailboxes you’ve added.
Продолжайте выбор доступных компонентов косвенных затрат, пока не будет заполнено правило объединения. Continue to select available indirect cost components until you complete the compounding rule.
Продолжайте перемещать типы организаций вверх и вниз, пока не добьетесь нужного порядка. Continue moving organization types up and down in the list until the order of the organization types meets your needs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.