Beispiele für die Verwendung von "продолжительности" im Russischen mit Übersetzung "longest"
Недавно Япония достигла самой долгой в мире продолжительности жизни.
Japan recently achieved the longest life expectancy of all countries.
Здесь люди имеют самый высокий показатель в мире по продолжительности здоровой жизни.
It's a place where people have the longest disability-free life expectancy in the world.
В январе Гонконг охватил второй по продолжительности холодный период в истории с 1885 года.
In January, Hong Kong was gripped by its second-longest cold spell since 1885.
В свои 54 года, сегодняшняя Пятая республика является вторым по продолжительности существования режимом со времен революции.
At 54 years old, the current Fifth Republic is the second longest-lasting regime since the revolution.
Содействие максимально возможной продолжительности активной жизни престарелых в привычной для них среде, особенно в семейном кругу
Enabling the longest possible independent life in the environment to which they are accustomed, especially within their family circle
Кончина царствующего монарха, занимающего третье место в мире по продолжительности правления, который выполнял эти обязанности начиная с 1963 года, знаменует собой завершение целой эпохи.
The death of the world's third-longest reigning monarch, who served in that capacity since 1963, signals the end of an era.
И мы обнаружили население с самой высокой продолжительностью жизни в США среди адвентистов седьмого дня, компактно проживающих в г. Лома Линда и его окрестностях, штат Калифорния.
And we found America's longest-lived population among the Seventh-Day Adventists concentrated in and around Loma Linda, California.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung