Beispiele für die Verwendung von "проехали" im Russischen
Однако, я пытаюсь узнать, в какой ангар они проехали.
I'm trying to figure out which hangar they went to, though.
Да, это последние трое, которые проехали без проверки прав.
Yeah, well, they'll be the last three to get through without a licence check.
Мы проехали 3 500 миль, чтобы сменить тему разговора.
We came 3,500 miles so we could change the subject.
Маленький храбрый локомотив, первый из тех, что проехали по земле Калифорнии.
Noble little engine, the first locomotive to run on California soil.
Но восемнадцать месяцев назад вы проехали на красный свет и попали в аварию.
He was, but then 18 months ago, you blew through a red light and totaled your radio car.
Я запрыгнул к нему в машину, и мы проехали сквозь оставшиеся ряды охранников.
I hopped into his car, and off we went through the remaining layers of security.
Они проехали 87 миль на лошади и на коляске чтобы вдарить ритм старой закалки.
They traveled 87 miles by horse and buggy to drop an old school beat.
Наши развалюхи проехали 650 миль, и, несомненно, для нас они были не просто железом.
Our scrapyard cars had covered 650 miles and inevitably they were becoming more than just metal.
Но Pagani уже превзошли их результат с помошью этого, Zonda R, они проехали круг за 6 минут и 40 секунд.
But already, Pagani have broken that with this, the Zonda R, and they've gone round it in six minutes and 40.
Следователи Комиссии в сотрудничестве с «МТС» и «Альфа» 19 августа 2005 года провели следственный эксперимент, в ходе которого три машины, аналогичные машинам из кортежа г-на Харири и оборудованные аналогичными средствами радиоэлектронного подавления, проехали по тому же маршруту, по которому следовал кортеж с площади Звезды к гостинице «Сент-Жорж».
The Commission's investigators conducted a reconstruction on 19 August 2005 in cooperation with MTC and Alfa, by taking three vehicles similar to those in Mr. Hariri's convoy equipped with similar jamming devices along the same route that the convoy took from Place de l'Etoile to the St. George Hotel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung