Beispiele für die Verwendung von "произносите" im Russischen mit Übersetzung "say"
Когда вы произносите слово, вам важно, чтобы это слово было верно понято.
When you say a word, what you care is that word was perceived correctly.
Если компьютерная система распознования речи узнает, что вы произносите, она выдаёт звуки на экране.
If a computer speech recognition system is able to recognize what you're saying, then it spells it out.
Я предложил им программу по преобразованию речи в текст и сказал: "Говорите, пока машина не начнёт писать то, что вы произносите".
I gave them a speech-to-text engine in a computer, and I said, "Keep talking into it until it types what you say."
Если желаете выбрать что-нибудь на экране, например одну из закладок на главной странице, или игру в Магазине, произносите "Привет, Кортана!" и одну из следующих команд.
When you want to select something on the screen, like one of your pins on Home, or a game in the Store, say "Hey Cortana" plus any one of these:
Хорошо, пожалуйста, больше не произноси слово "бюстгальтеры", Фрэнсис.
Okay, please don't ever say the word "brassiere," Francis.
Их сложно выговорить, потому что надо их произносить гортанью.
It's hard to say, 'cause it's in the back of the throat.
Они разрушали атларь, и переставали произносить имя этого бога.
They would knock down the shrine, and they would stop saying the god's name.
И хватит изображать чёртовы кавычки, когда произносишь моё имя!
And stop wiggling your bloody fingers every time you say my name!
Отныне тебе запрещается произносить "энергетический напиток", пока ты на работе.
Ok, you're not even allowed to say "energy drink" while on company time ever again.
Чтобы ты видел себя со стороны, когда произносишь ее имя.
That you could just see your face when you say her name.
Должен признаться, что чувствую себя глуповато, когда произношу такие слова.
I've got to admit I feel silly saying that.
И я хочу произносить имя Аллаха и Мухаммеда на открытом воздухе.
And I want to say the name of Allah and the prophet Mohammed in the open air.
Знаешь, ты так всегда по особенному произносишь "Оаху", думаешь, это симпатично?
You know that way that you always say "Oahu," and you think it's so cute?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung