Beispiele für die Verwendung von "проинспектировали" im Russischen
Затем эти три подгруппы проинспектировали все объекты этой компании, производственные установки, склады и водоочистную установку.
The three groups then inspected all of the company's facilities, production plants, depots and the water treatment plant.
Прибыв на данный объект, группа разделилась на шесть подгрупп, которые проинспектировали все производственные помещения без исключения.
In the factory, the team split into six groups, which inspected all factory facilities without exception.
Они проинспектировали аналитическую лабораторию, насосы, используемые для отбора воды из реки, а также отстойники и резервуары химической очистки.
It inspected the analysis laboratory, the pumps used to draw water from the river and the sedimentation and purification basins.
Члены группы расспросили генерального директора предприятия о его роли в производстве деталей для ракеты «Самуд», а затем проинспектировали цеха, складские помещения и здания предприятия.
The team asked the director-general of the company about the company's role in the production of parts for the Samoud missile and then inspected workshops, warehouses and buildings belonging to the company.
После этого они проинспектировали несколько мастерских и складов, замерили поврежденные топливные баки и установили бумажные и металлические метки на двери помещения, в котором хранятся эти баки.
It then inspected a number of workshops and storage areas, took measurements of damaged fuel storage tanks and placed paper and metal tags on the door of the shed housing those tanks.
Инспекторы произвели замеры в одном из зданий, взяли образцы белого цемента, обнаруженного на полу одного из зданий, затем проинспектировали производственные установки завода, здание, в котором проводятся работы по техническому обслуживанию, и одну из мастерских.
The inspectors conducted surveys in one of the buildings, took samples of white cement from the floor of one of the rooms, and inspected the plant's production units, the building used for maintenance work and one of the workshops.
В 2004 году представители этого учреждения посетили и проинспектировали центр и тюрьму для содержания под стражей несовершеннолетних в Целе, тюрьмы в Целе и Копере и филиалы в Рогозе и Радовлице, которые являются отделениями тюрем соответственно в Мариборе и Любляне.
In 2004 representatives of this institution visited and inspected the Celje juvenile detention centre and prison, prisons in Celje and Koper, and divisions in Rogoza and Radovljica that are part of Maribor and Ljubljana prisons respectively.
Затем группа проинспектировала производственный цех.
The group then inspected the company's workshop.
Затем группа проинспектировала все складские помещения.
The team then inspected all the plant warehouses.
Хан, мне кажется, инспектор хочет проинспектировать тебя.
Han, I think that health inspector wants to inspect you.
Затем группа проинспектировала здание, предназначенное для обработки радиоактивных отходов.
The group then inspected a building that processes radioactive waste.
Затем группа проинспектировала производственные корпуса, отдел контроля качества и все установки.
The group then inspected the production hangars, the quality control section and all facilities.
После этого группа проинспектировала лаборатории, складские и административные помещения, а также виварий.
The group then inspected the laboratories, storage areas, administrative facilities and animal cages.
Группа затем проинспектировала все складские помещения и холодильные камеры и административные здания.
The group then inspected all the storage areas and the refrigeration chambers and administrative offices.
Она проинспектировала установку по производству хлорнокислого аммония, которая включает в себя этикетированное оборудование.
The team inspected the ammonium perchlorate production unit, which includes tagged equipment.
Группа проинспектировала один из этих автомобилей, получила номер его шасси и сделала фотографии.
The Group inspected one of these vehicles and obtained its chassis number and took photographs.
Группа проинспектировала установку по очистке промышленных сточных вод и Центр научных исследований и разработок.
The team inspected the industrial waste water treatment plant and the research and development centre.
Затем она сфотографировала часть боеприпасов и проинспектировала их с помощью прибора по идентификации химических элементов.
It also took photographs of some of the munitions and used a chemical testing device to inspect them.
Затем группа проинспектировала это предприятие и производственные цеха, где задавала вопросы о производстве и применяемых процессах.
Next, the team inspected the plant and its production units, asking questions about production and the methods used.
Группа проинспектировала склады этого объекта и проверила и сфотографировала маркированные приборы, а также сфотографировала внешний вход на объект.
The group inspected the warehouses on the site and checked and photographed the tagged equipment and also photographed the outer gate of the site.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung