Beispiele für die Verwendung von "прокатить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10 andere Übersetzungen10
Давайте попросим их прокатить нас. Let's ask them to take us for a ride.
Ты что, решил его просто прокатить? Why have you only taken our meat out for a drive?
Так что, клиентка впервые просит её прокатить? So, is this the first time a customer has ever asked for a ride along?
Мне кажется, он хочет прокатить меня на нём. I think he's gonna take me for a ride in it.
Вот так, у меня нет проблемы прокатить вас, мальчики. Now, I got no problem giving you boys a ride.
Я мог бы пригнать мою новую машину и прокатить тебя. I could bring my new car around and take you for a ride.
Я мог прокатить ее на спине до машины, и она была бы готова. I could give her a piggyback ride to the car and she'd be done.
Да, она думала, что он милый, так что она попросила его прокатить нас. Yeah, she thought he was cute, so she asked him if he'd take us for a ride.
Что же, по справедливости мой клиент ждет тройню, так что она должна прокатить за четырех. Well, in fairness, my client is pregnant with triplets, so she should count as four.
Неспособность лидеров партии остановить Обаму в 2012 году и прокатить его инициативы усилила гнев республиканцев-популистов на собственную партию. GOP leaders’ failure to stop Obama in 2012 and roll back his initiatives intensified populist Republicans’ anger at their own party.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.