Exemples d'utilisation de "прокладка кабеля" en russe
Таким образом, прокладка кабеля и всей тяжёлой инфраструктуры. Я вернусь к взрывному росту сети интернет в 1994 году, когда прирост достигал 2300% в год.
So all of the cabling and all of the heavy infrastructure - I'm going back now to, sort of, the explosive part of the Web in 1994, when it was growing 2,300 percent a year.
Эти директивы касаются всех сооружений туннеля, а именно электрогенераторов, осветительного, вентиляционного, указательного оборудования, центральных измерительных и контрольных объектов, коммуникационных объектов и информационного оборудования, прокладки кабеля, смежных объектов, а также электромеханического оборудования.
These guidelines concern all of the tunnel's facilities, namely electricity supply, lighting, ventilation, signs and signals, central measurement and monitoring installations, communications facilities and computer equipment, cabling, related installations and electromechanical equipment.
Девять техников по электросвязи (2 техника по прокладке кабеля, 1 техник-монтажник, 3 техника по спутниковой связи/обслуживанию видеоконференций, 1 радиотехник и 2 техника по микроволновой связи) будут необходимы для обеспечения запланированного расширения инфраструктуры связи Миссии.
Nine Telecommunication Technicians (2 Cabling Technicians, 1 Rigging Technician, 3 Satellite/Videoconferencing Technicians, 1 Radio Communications Technician and 2 Microwave Technicians) would be required to support the planned expansion of the Mission's communications infrastructure.
Прокладка кабеля была перенесена на более поздний срок из-за сложности переговоров, касающихся вопросов прав собственности, финансирования и структур управления.
Construction of the cable has been delayed due to complex negotiations involving ownership, financing and governance structures.
Спутниковые подключения во много раз улучшили доступ к Интернету, а прокладка нового подводного кабеля (SAT-3) вокруг побережья Африки, обещает улучшить и удешевить все виды связи.
Satellite links have vastly improved Internet access, and a new undersea cable that runs along the coast of Africa (SAT-3) promises to improve and reduce the cost of all types of communications.
В общей картине движение ниже минимума в январе подтвердило предстоящий низкий минимум на дневном графике и общий прогноз кабеля направлен в сторону снижения.
In the bigger picture, the move below January’s low confirmed a forthcoming lower low on the daily chart and turned the overall outlook of Cable back to the downside.
Если между сенсором и его основанием осталась транспортировочная прокладка, удалите ее.
If there’s a piece of packing foam between the base of the sensor and the sensor head, remove the foam.
Дополнительные сведения см. в разделе Подключение кабеля для зарядки, чтобы пользоваться беспроводным геймпадом Xbox One без батареек.
For more information, see Connect your charge cable to use your Xbox One Wireless Controller without batteries.
Вы, наверное, заметили, что прокладка сгнила.
As you've probably noticed, the gaskets have gone to rot.
Если после включение кабеля в другую розетку зеленый индикатор не загорается, необходимо заменить кабель.
If you still don't see a green light after plugging the cable into another outlet, your cable needs to be replaced.
Да, в моем грузовике взорвалась прокладка, это в нескольких милях.
Yeah, my damn truck blew a gasket a few miles back.
Примечание. Длина кабеля сенсора Kinect составляет 3 метра.
Note: The cable for the Kinect sensor is 3 meters (9 feet) long.
Дополнительные сведения см. в разделе Использование кабеля для передачи данных с жесткого диска для Xbox 360.
For more information, see Use the Xbox 360 Hard Drive Transfer Cable.
Это после того случая на батуте, когда прокладка вылетела и приземлилась кому-то на голову?
Was this after that trampolining incident where the towel flew out and hit someone?
Подключите геймпад с помощью кабеля переходника с USB на micro-USB
Connect the controller using a USB-to-micro-USB cable
Мобильные телефоны, местный беспроводной Интернет и прокладка дополнительных дорог с твердым покрытием могли бы существенно помочь прорвать блокаду экономической изоляции африканских деревень.
Mobile phones, local wireless Internet, and more paved roads could do much to break the economic isolation of Africa’s villages.
Можно воспользоваться любым кабелем USB — micro-USB, чтобы проверить наличие неполадки кабеля.
You can use any USB to micro-USB cable to test whether the cable is the problem.
Итак, мы видим это пространство, это трёхмерное окружение, как некий холст, на котором могут быть представлены различные приложения. И прокладка маршрута - одно из них.
Now, we see this space, this three-dimensional environment, as being a canvas on which all sorts of applications can play out, and map's directions are really just one of them.
USB – соедините ваши устройства с помощью кабеля USB.
USB device: Connect your devices using a USB cable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité