Beispiele für die Verwendung von "проконсультируется" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle93 consult91 andere Übersetzungen2
На том же заседании представитель Китая сделала заявление, в котором она просила Комитет принять решение по данному проекту резолюции на более позднем этапе, после того как она проконсультируется со своим правительством по поводу поправок к проекту резолюции. At the same meeting, the representative of China made a statement in the course of which she requested that action on the draft resolution be taken at a later stage pending consultations with her Government on the amendments to the draft resolution.
Что касается дискриминационного трудового законодательства, то оратору не известно о различиях в окладах мужчин и женщин, однако делегация дополнительно проконсультируется с министерством труда по этому вопросу, а также по вопросу об отмене поправки в отношении экспортных зон. With regard to discriminatory labour legislation, he was not aware of wage disparities between men and women, but the delegation would check further with the Ministry of Labour on that point and also concerning the repeal of the export-processing amendment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.