Beispiele für die Verwendung von "промывание на фильтре" im Russischen

<>
Также можно включить область записи конфигурации при создании назначения роли с областью, основанной на фильтре получателей. You can also include a configuration write scope when you create a role assignment that has a recipient write scope.
Также можно включить область записи получателей при создании назначения роли с областью, основанной на фильтре конфигураций. You can also include a recipient write scope when you create a role assignment that has a configuration write scope.
Используйте следующий синтаксис для назначения роли группе ролей с областью, основанной на фильтре получателей. Use the following syntax to assign a role to a role group with a recipient filter-based scope.
Создание назначения роли с областью, основанной на фильтре получателей, с помощью командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to create a role assignment with a recipient filter-based scope
При создании области, основанной на фильтре получателей, необходимо включить эту область в команду, используемую для назначения роли группе ролей, используя для этого параметр CustomRecipientWriteScope. If you created a recipient filter-based scope, you need to include the scope in the command used to assign the role to a role group by using the CustomRecipientWriteScope parameter.
Система отбора проб твердых частиц требуется для сбора твердых частиц на фильтре твердых частиц. The particulate sampling system is required for collecting the particulates on the particulate filter.
TSP: масса частиц любой формы, структуры или плотности, диспергированных в газовой среде в условиях пункта отбора проб, которые могут собираться путем фильтрации при определенных условиях после проведения анализа репрезентативной пробы газа и которые остаются в пространстве до фильтра и на фильтре после высушивания при определенных условиях;] TSP: the mass of particles, of any shape, structure or density, dispersed in the gas phase at the sampling point conditions which may be collected by filtration under specified conditions after representative sampling of the gas to be analysed, and which remain upstream of the filter and on the filter after drying under specified conditions;]
Если фоновая концентрация превышает этот уровень, то по умолчанию используется значение в 1 мг/км (или эквивалентная масса, накопленная на фильтре). If the background exceeds this level, the default figure of 1 mg/km (or equivalent mass on the filter) shall be employed.
Если из-за интенсивных отложений частиц на фильтре поддерживать заданный расход на всем протяжении цикла (в пределах ± 5 %) невозможно, то результаты испытания признаются недействительными. If the set flow rate cannot be maintained over the complete cycle (within ± 5 per cent) because of high particulate loading on the filter, the test shall be voided.
Если из-за интенсивных отложений частиц на фильтре поддерживать заданный расход на всем протяжении цикла в пределах ± 2,5 % невозможно, то результаты испытания аннулируются. If the set flow rate cannot be maintained over the complete cycle within ± 2.5 per cent because of high particulate loading on the filter, the test shall be voided.
Гемодиализ и промывание желудка? Hemodialysis and gastric lavage?
Выберите нужную метку в фильтре Метка кампании. In the Campaign Tag filter, select the tag.
Полное промывание кишечника, активированный уголь. Whole bowel lavage, activated charcoal.
Выберите Доступно всем в фильтре в верхней части журнала действий рядом с пунктом Опубликовано для. Select Public from the filter at the top of your activity log next to Shared with
Ему уже сделали промывание желудка. He was already given a gastric lavage.
Функция специального взвешивания в интеллектуальном фильтре сообщений для Exchange Server 2003 SP2 дает возможность администраторам настраивать поведение интеллектуального фильтра сообщений на основе фраз в тексте сообщения электронной почты, в поле «Тема» сообщения или в обеих областях. The custom weighting feature in Intelligent Message Filter for SP2 lets administrators customize the behavior of Intelligent Message Filter, based on phrases that are within the body of an e-mail message, the subject line, or both.
Промывание желудка - стандартная процедура. Gastric lavage would be the standard treatment.
Устранена проблема, при которой частая загрузка и выгрузка при включенном объединенном фильтре записи могли приводить к сбою системы. Addressed issue where frequent loading and unloading when Unified Write Filter is enabled might cause a system crash.
Леа заставляет меня сделать завтра промывание кишечника. Leah's making me get a colonic tomorrow.
На экспресс-вкладке Клиенты в фильтре Иерархия выберите группу иерархий клиентов. On the Customers FastTab, in the Hierarchy filter, select a customer hierarchy group.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.