Beispiele für die Verwendung von "пропорциональному" im Russischen

<>
Г-н Мадрид Парра (Испания) отмечает, что любое смягчение риска, который несет подписав-ший, приведет к пропорциональному повышению риска для третьих сторон, которые полагаются на подпись, что тем самым снизит стимул использо-вания ими электронных подписей. Mr. Madrid Parra (Spain) said that any alleviation of the risk incurred by the signatory would result in a proportionately greater risk for third parties who relied on the signature, thereby reducing the incentive for them to accept electronic signatures.
Директор Отдела финансирования операций по поддержанию мира выступил с заявлением и представил записку Генерального секретаря, в которой содержалась информация о суммах, подлежащих пропорциональному распределению для каждой миссии по поддержанию мира, включая пропорциональную долю вспомогательного счета и Базу материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия; в ней также было указано, что к таблице B документа A/C.5/55/43 будет издано исправление. The Director of the Peacekeeping Financing Division made a statement and introduced the note by the Secretary-General, which contained the amounts to be apportioned in respect of each peacekeeping mission, including the prorated share of the support account and the United Nations Logistics Base Brindisi, Italy and stated that a corrigendum would be issued relating to table B of document A/C.5/55/43.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.