Beispiele für die Verwendung von "проспектов" im Russischen
Übersetzungen:
alle40
prospectus12
avenue8
prospect7
handout2
prospekt2
circular1
andere Übersetzungen8
Техническое оснащение возьмите, пожалуйста, из прилагаемых проспектов.
Please refer to the enclosed brochures for technical details.
Для Вашей информации мы предлагаем несколько проспектов.
Please find enclosed several brochures for your information.
Для Вашей первой информации мы прилагаем к этому письму несколько проспектов.
Please find enclosed our brochures for the time being.
Во второй день для представления постеров, брошюр, проспектов и, возможно, технических продуктов или услуг, связанных с устойчивым транспортом, будут выделены выставочные площади.
During the second day, exhibition space would be available for posters, brochures, leaflets and possibly technical products or services related to sustainable transport.
Любое агентство, которое ты встретишь, считает себя готовым рекламировать батончик Херши, потому что сам продукт - уже один из успешнейших рекламных проспектов всех времён.
Every agency you're going to meet with feels qualified to advertise the Hershey bar because the product itself is one of the most successful billboards of all time.
В рамках Недели гендерного равенства правительство в сотрудничестве с местными органами власти, женскими группами и другими соответствующими организациями проводит Национальную конференцию по вопросам создания общества равных возможностей для мужчин и женщин и выступает инициатором информационно-просветительских мероприятий, таких как создание и распространение рекламных проспектов.
In the course of Gender Equality Week, the Government holds a National Conference for the Formation of a Gender-equal Society and conducts proactively public information and awareness-raising activities such as the creation and distribution of PR posters, with the cooperation of local governments, women's groups and other organizations concerned.
В рамках Недели равенства мужчин и женщин правительство в сотрудничестве с местными органами власти, женскими группами и другими соответствующими организациями проводит Национальную конференцию по вопросам создания общества равных возможностей для мужчин и женщин и организует информационно-просветительские мероприятия, включая изготовление и распространение рекламных проспектов.
In the course of “Gender Equality Week,” with the cooperation of local governments, women's groups and other related organizations, the government holds a “National Conference on the Creation of a Gender-equal Society” and conducts publicity and enlightenment activities such as the creation and distribution of PR posters.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung