Beispiele für die Verwendung von "простыню" im Russischen mit Übersetzung "sheet"

<>
Сиамские близнецы завернутые в простыню? Conjoined twins wrapped in a sheet?
Я обещаю даже научиться заправлять простыню. I even promise to learn to fold the bottom sheet.
Надо тут поменять простыню и пододеяльник. That bed'll need a clean sheet and another duvet cover.
Завернутое в простыню и завязанное веревкой, с красными пятнами. Wrapped and roped in a sheet with red stains on it.
Она была растрепана, а Раж одет только в простыню. She is disheveled, and Raj is dressed only in a sheet.
Покупаешь сушилку для посуды, вешаешь простыню, чтобы разделить комнату на две. Buying a dish rack, hanging a sheet up to turn one room into two.
И с тех пор часть платы за каждое платье, простыню и рубашку отправляется во Флоренцию. And since then, every frock, sheet and shirt has had a portion of its price going to Florence.
Я нашла у Сиси вши, поэтому я не спала всю ночь, дезинфицировала каждую простыню, полотенце, игрушку, каждый предмет одежды в доме. I found out Cece has lice, so I was up all night, disinfecting every sheet, towel, toy, item of clothing in the entire house.
Может просто накроем её простыней? Why don't we just cover her with a sheet?
Скотти спит на дырявой простыни. Scotty's sleeping on holey sheets.
Эти простыни связаны воровским узлом. These sheets were tied with thief knots.
Отчаянное пыхтение и мокрые простыни. Desperate grappling and soggy sheets.
Детка, эти атласные простыни скользкие. Baby, these satin sheets are slippery.
И не пачкай мои простыни. Don't mess the sheets.
Она была завернута в простыни. She was tangled in the sheets.
Простыни уже насквозь в крови. He's already bled through the sheets.
Они даже выступали в простынях. They even appear in sheets.
Шёлковая пижама на атласных простынях? Silk pajamas on satin sheets?
А я теперь не стелю простыней. I stopped using top and bottom sheets.
Накрыта простыней, лицо и вообще все. Covered with a sheet, face and all.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.