Beispiele für die Verwendung von "противоречиям" im Russischen mit Übersetzung "contradiction"
Übersetzungen:
alle300
contradiction242
controversy45
opposition4
variance2
contravention1
contravening1
andere Übersetzungen5
Это несоответствие между нашим пониманием гравитации и квантовой теории материи представляет огромную загадку для физиков-теоретиков, так как это приводит к математическим противоречиям.
This mismatch between our understanding of gravity and the quantum theories of matter poses a huge conundrum for theoretical physicists, because it leads to mathematical contradictions.
В дополнение к основным внутренним противоречиям и несоответствиям, документы о заговоре с целью переворота полны ссылок на вещи, которые даже не существовали в 2003 году, так же как и события, имевшие место позже 2003 г.
In addition to major internal contradictions and inconsistencies, the coup plot documents are full of references to entities that did not even exist in 2003, as well as to developments that took place later.
Противоречия коммунистического капитализма в Китае
The Contradictions of China’s Communist Capitalism
В душе рассказчика - противоречие норм поведения.
In a storyteller's mind, it's a contradiction of moralities.
Все противоречия его записей предполагают гармонию.
All contradictions of his notes suggest the harmony.
Даже сам состав КПК представляет собой противоречие.
Indeed, the composition of the CCP is itself a contradiction.
Рыночный фундаментализм таит в себе глубокое противоречие.
Market fundamentalism conceals a profound contradiction.
На экономическом фронте особенно выделяются три «вторичных противоречия».
Three “secondary contradictions” are especially striking on the economic front.
Но противостоять экстремизму и поддерживать ССА – это очевидное противоречие.
But to oppose extremism and support the FSA is a blatant contradiction.
Однако, противоречие в сердце Резолюции1244 препятствует администрации в Косово.
Nevertheless, the contradiction at the heart of 1244 hinders Kosovo's administration.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung