Beispiele für die Verwendung von "протоколах" im Russischen
Übersetzungen:
alle6669
protocol6139
minutes200
report188
record127
minute6
history2
andere Übersetzungen7
Да, это "Преступление и наказание" в протоколах.
Yeah, this is the Crime And Punishment of rap sheets.
Кроме того, в протоколах фиксируется факт связи данного дела с организованной преступностью.
In addition, it is recorded whether the case involves organized crime.
Дополнительные сведения о протоколах POP3 и IMAP4 см. в разделе POP3 и IMAP4.
For additional information related to POP3 and IMAP4, see POP3 and IMAP4.
Окончательные учитываемые в протоколах результаты испытания, проводимого для оценки выбросов твердых частиц, получают следующим образом.
The final reported test results of the particulate emission shall be determined through the following steps.
Дополнительную информацию о протоколах POP3 и IMAP4 см. в статье POP3 и IMAP4 в Exchange 2016.
For more information about POP3 and IMAP4, see POP3 and IMAP4 in Exchange 2016.
Эти делегации высказали мнение о том, что вопрос о дополнительных протоколах, несомненно, можно было бы изучить, но Специальный комитет должен избегать выделения времени в чрезмерном объеме на изучение деталей, ибо это могло бы отвлечь его от работы над другими основными положениями проекта конвенции.
Those delegations expressed the view that additional proposals could certainly be examined, but the Ad Hoc Committee should avoid investing excessive time in exploring details, which could distract it from deliberating on other central provisions of the draft convention.
Что касается положений о выдаче и взаимной правовой помощи, содержащихся в международных конвенциях и протоколах, касающихся международного терроризма, то для их применения не требуется издания специальных законов, поскольку в разделе 1 австрийского Закона о выдаче и взаимной правовой помощи в уголовных делах от 4 декабря 1979 года предусмотрено, что его положения применяются только в отсутствии коллизионных норм, содержащихся в применимых договорах.
With regard to the provisions on extradition and mutual legal assistance contained in international, regional and bilateral treaties relating to international terrorism, no enabling legislation is called for, as section 1 of the Austrian Act on Extradition and Mutual Assistance in Criminal Matters of 4 December 1979 provides that its provisions only apply in the absence of conflicting rules of applicable treaties.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung