Beispiele für die Verwendung von "профилей" im Russischen
Übersetzungen:
alle3153
profile3125
type6
shape2
cross section2
cross-section1
andere Übersetzungen17
Поддающиеся объективной проверке показатели: дальнейшее развитие сети лабораторий и связей между лабораториями и правоохранительными органами; исследование и оценка новых методов составления профилей отдельных стимуляторов амфетаминового ряда и их прекурсоров; профессиональная подготовка сотрудников ведущих лабораторий, а также распространение и применение методов и руководящих принципов; внедрение и соблюдение практики сбора образцов и аналитических данных.
Objectively verifiable indicators: network of laboratories and links between laboratories and law enforcement further developed; new profiling methods investigated and evaluated for selected amphetamine-type stimulants and their precursors; staff of key laboratories trained and methods and guidelines made available and used; collection of reference samples and analytical data established and maintained.
Благодаря новым финансовым технологиям (финтеху), потребители могут легко делать покупки, мигранты – дешево отправлять заработанные нелегким трудом деньги своим семьям, малые предприятия – получать доступ к кредитам в течение нескольких минут с помощью профилей, основанных на больших данных, а вкладчики – управлять своими инвестициями.
Thanks to new financial technologies (fintech), consumers can shop seamlessly, migrants can send hard-earned money to their families cheaply, small businesses can access credit in minutes through Big Data-driven profiling, and savers can shape their own investment destinies.
В рамках программы особое внимание уделяется наращиванию потенциала лабораторий судебной экспертизы в области определения характерных особенностей стимуляторов амфетаминового ряда (САР) и их прекурсоров, составления профилей содержания в них примесей в странах, участвующих в совместной деятельности Ассоциации государств Юго-Восточной Азии и Китая в отношении опасных наркотиков (АККОРД), а также содействию использованию лабораторных данных в качестве главного источника информации в этих странах.
The programme focuses on improving forensic capability in the characterization/impurity profiling of amphetamine-type stimulants (ATS) and their precursors in countries of the Association of Southeast Asian Nations and China Cooperative Operations in Response to Dangerous Drugs (ACCORD), and promoting the utilization of laboratory data as a primary source of information in those countries.
Настройка профилей регистрации времени и присутствия
Set up profiles for time and attendance registrations
Добавление профилей пользователей к переменным моделирования
Attach user profiles to modeling variables
Содержит информацию о создании профилей пользователей.
Provides information about creating user profiles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung