Beispiele für die Verwendung von "процентами" im Russischen mit Übersetzung "interest"
Übersetzungen:
alle9372
per cent5757
percent1143
percentage1118
interest1104
rate214
incidence18
pct1
andere Übersetzungen17
Час спустя Алеман отплатил Ортеге услугой за услугу с процентами:
An hour later, Alemán returned Ortega's favor with interest:
В сентябре поговаривали, что правительство получит назад свои деньги с процентами.
In September, there was talk that the government would get back its money, with interest.
Политики владеют высокими процентами, и у Китая большой интерес к гидроэнергетике.
The political stakes are high, and China's hydropower interests are strong.
В этой жалобе я требую вернуть мой сыр вместе с наросшими процентами.
I 'm here to reclaim my cheese, with accrued interest.
Средства, вложенные по данному плану, подлежат выплате вместе с процентами только в конце срока.
Funds invested with this plan can be taken out along with the interest only at the end of the term.
Группа реклассифицирует это требование процентов на капитал в качестве претензии в связи с процентами.
The Panel reclassifies the claim for “capital interest” as a claim for interest.
Группа рекомендует вычесть эту сумму из присужденной компенсации за не связанные с процентами потери ОКК.
The Panel recommends that this gain be deducted from any compensation awarded with respect to OCC's non-interest losses.
Расчет рекомендуемой компенсации за потери ОКК, не связанные с процентами, приведен выше в таблице 12.
The calculation of the recommended award with respect to OCC's non-interest losses is set forth in Table 12, supra.
Группа рекомендует исключить эту сумму из присужденной компенсации за не связанные с процентами потери ОКК.
The Panel recommends that this amount be offset from any compensation awarded with respect to OCC's non-interest losses.
они бы оценили свою прибыль от системы Апартеида и выплатили бы ее стране с процентами.
they would estimate their profit from the Apartheid system and pay it back to the country, with interest.
По причинам, изложенным в пункте 58 Резюме, Группа не выносит рекомендаций по претензии " Цзянсу " в связи процентами.
For reasons stated in paragraph 58 of the Summary, the Panel makes no recommendation with respect to Jiangsu's claim for interest.
По причинам, указанным в пункте 58 Резюме, Группа не выносит никакой рекомендации по претензии компании в связи с процентами.
For the reasons stated in paragraph 58 of the Summary, the Panel makes no recommendation with respect to Koninklijke's claim for interest.
В силу причин, изложенных в пункте 58 Резюме, Группа не выносит рекомендаций по претензии " Цзянсу " в связи с процентами.
For the reasons stated in paragraph 58 of the Summary, the Panel makes no recommendation with respect to Jiangsu's claim for interest.
В силу причин, изложенных в пункте 58 Резюме, Группа не выносит рекомендации относительно претензии " Чжэцзян " в связи с процентами.
For the reasons stated in paragraph 58 of the Summary, the Panel makes no recommendation with respect to Zhejiang's claim for interest.
Это рискованное допущение, поскольку оно подразумевает, что все европейские правительства будут всегда погашать облигации вовремя, полностью и со всеми процентами.
This is a risky assumption, because it implies that no European government will ever fail to repay the bond in full, with all interest due, and on time.
По причинам, изложенным в пункте 60 Резюме, Группа не выносит рекомендации по претензии компании " Эль-Наср " в связи с процентами.
For the reasons stated in paragraph 60 of the Summary, the Panel makes no recommendation with respect to El-Nasr's claim for interest.
Рекомендуемая компенсация за связанные с процентами потери ОКК будет определяться так, как это указано выше в пунктах 60 и 66.
The recommended compensation with respect to OCC's interest losses will be determined as stated in paragraphs 60 and 66, supra.
Рассмотрим пример привлекательного кредита, который первоначально имеет низкий процент или вообще его не имеет, с гораздо более высокими процентами, которые появляются позднее.
Consider a teaser loan, which initially charges low or even no interest, with much higher rates kicking in at a later date.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung