Beispiele für die Verwendung von "процесс обновления" im Russischen mit Übersetzung "renewal process"

<>
Übersetzungen: alle27 renewal process5 andere Übersetzungen22
Но этот процесс обновления не совершенен. But this renewal process isn’t perfect.
Процесс обновления дает слишком испорченные копии, чтобы функционировать должным образом, за этим следует смерть. The renewal process eventually yields copies too flawed to function properly; death follows.
Дело в том, апоптоз только часть кардиального процесса обновления. The thing is, the apoptosis is just part of the cardial renewal process.
Вьетнамские женщины сами внести огромный вклад в осуществление процесса обновления «Дой Мой», и ее правительство будет и впредь поощрять равенство мужчин и женщин в рамках Плана социально-экономического развития на 2001-2005 годы. Vietnamese women had themselves made a tremendous contribution to the “Doi Moi” renewal process and her Government would continue to promote gender equality as part of the 2001-2005 Socio-economic Development Plan.
В рамках начавшегося в 1986 году процесса обновления «Дой Мой» основное внимание уделяется человеку и принимаются меры по созданию ориентированной на социализм и управляемой государством многосекторальной рыночной экономики на основе законности, а также расширения обмена и сотрудничества с другими странами. The “Doi Moi” renewal process, initiated in 1986, focused on the human person and sought to create a socialist-oriented, State-managed multisectoral market economy, based on the rule of law and expanded exchanges and cooperation with other countries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.