Beispiele für die Verwendung von "прочие" im Russischen

<>
Посмотрели Колизей и прочие штуки. We saw the Colosseum and other swell sights.
Сюда входят все прочие налоги. This includes any other taxes.
И переключались на прочие регионы. They moved on to some other situation.
Прочие факторы скорее всего ухудшат ситуацию. Other factors are likely to aggravate the situation.
Английский - это цунами, сокрушающее прочие языки? Is English a tsunami, washing away other languages?
Прочие настройки можно менять по желанию. You can customize your controller in any other way.
делопроизводитель (категория общего обслуживания (прочие разряды)). Registry Clerk (General Service (Other level)).
Прочие подозреваемые в изнасиловании в Швеции Sweden’s Other Rape Suspects
Прочие их активы были, напротив, незначительны. In contrast, their other assets were relatively negligible.
Мы начали исследовать прочие явления, как то: And we started exploring all kinds of other phenomena.
Расходование кредитов и прочие действия в приложении. App credit spends and other app actions
Итоговая сумма накладной, включая все прочие налоги Invoice total including other sales tax amounts
Равно как и за прочие приятные воспоминания. Along with all the other pleasant memories.
Все дренажные и прочие отверстия должны оставаться открытыми. All drain holes and other openings shall remain open.
должность административного помощника (категория общего обслуживания (прочие разряды)); A General Service (Other level) position for an Administrative Assistant;
прочие символы ASCII (США) заменяются на знак "плюс" (+) Other US-ASCII characters are replaced by a plus sign (+)
Примечание 4 Возмещаемые и вспомогательные услуги — прочие ресурсы Note 4 Reimbursable and support services: other resources
Но прочие аспекты социальных сетей не столь очевидны. But certain other aspects of social network structure are not so obvious.
Настройте фиксированные, переменные и прочие планы компенсационных выплат. Set up fixed, variable, and other compensation plans.
Но имеются и прочие мемы, которые произнести нельзя. Then there's all the other memes that can't be pronounced.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.