Beispiele für die Verwendung von "прощения" im Russischen

<>
Дайте мне шанс попросить прощения. Give me a chance to seek forgiveness.
Да, сир, прощения людей Шервуда. Yes, Your Majesty, a pardon for the men of Sherwood.
Я хочу прощения на том свете, а не жизни в тюрьме на этом. I want absolution in the next world, not a life in prison in this one.
Лучше просить прощения, чем разрешения. It's better to ask for forgiveness than permission.
Он просит прощения у Вашего Преосвященства. He begs Your Lordship's pardon.
Твоим преступлениям нет прощения, Цареубийца. Your crimes are past forgiveness, Kingslayer.
Он попросил прощения за сделанную ошибку. He asked our pardon for making a mistake.
Легче просить прощения, чем разрешения. It's easier to ask for forgiveness than permission.
Прошу прощения, сейчас мистер Веббер - человек непопулярный. Pardon me, Mr. Webber is an unpopular man these days.
Проще просить прощения, чем разрешения. It's easier to ask for forgiveness than it is permission.
Прошу прощения, голубки, мне нужно поговорить с Опал. Pardon me, lovebirds, but I need a word with Opal.
- Но я попрошу у Бога прощения". "But I will ask God for forgiveness."
Прошу прощения, вы сказали, "освободить от уроков музыки"? I beg your pardon, did you say, "suspend her piano lessons"?
Вот например, возьмем иудейскую идею прощения. So for example, take the Jewish idea of forgiveness.
Прошу прощения, миледи, я не могу принять ваше предложение. Begging your pardon, my lady, I can't accept your offer.
При полном параде просить вашего прощения. To beg you for forgiveness.
Прошу прощения, сэр, но не лучше ли вам взвести курок? Beggin your pardon, sir, but hadn't you better cock your pistol?
Иудеев очень интересует концепция прощения и обновления. Jews are very interested in forgiveness and how we should start anew and start afresh.
Прошу прощения, сэр, но я никогда не слышал такой бредятины. Begging your pardon, sir, but I've never heard so much codswallop.
Женщина сказала, что сожалеет, и попросила прощения. So the woman said she was sorry and asked for forgiveness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.