Beispiele für die Verwendung von "прямой поставки" im Russischen mit Übersetzung "direct delivery"
При создании прямой поставки продаваемая номенклатура никогда физически не приходит на ваш склад.
When you create a direct delivery, the items that you sell never physically arrive at your warehouse.
Используйте рабочее место прямой поставки, чтобы создавать заказы на покупку для прямых поставок и управлять ими.
Use the direct delivery workbench to create and manage purchase orders for direct deliveries.
В цепи трехступенчатой прямой поставки все действия метода обработки поддерживаются для строки внутрихолдингового заказа на продажу.
In a three-legged direct delivery chain, all disposition actions are supported on the intercompany sales order line.
Создается связь между строками заказа на продажу, предназначенными для прямой поставки, и соответствующими строками заказа на покупку.
A link is now created between the sales order lines for the direct delivery and the corresponding purchase order lines.
После создания связи прямой поставки между строками заказа на продажу и строками заказа на покупку вы можете обновить заказ на продажу с помощью отборочной накладной.
After you have created the direct delivery link between the sales order lines and the purchase order lines, you can update the sales order by using a packing slip.
Создание накладных расходов по клиентам за прямую поставку
Create customer charges for direct delivery
Укажите строки, которые следует обрабатывать как прямую поставку.
Specify the lines that must be handled as a direct delivery.
Отменить прямую поставку в исходном заказе на продажу.
Disable direct delivery on an original sales order.
В следующих разделах представлены сведения о прямых поставках.
The following topics provide information about direct deliveries.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание прямых поставок.
For more information, see Create direct deliveries.
Если необходимо доставлять заказы напрямую заказчикам, установите флажок Прямая поставка.
If you want orders to be delivered directly to customers, select the Direct delivery check box.
Вы можете создавать прямые поставки в форме Заказ на продажу.
You can create direct deliveries from the Sales order form.
Можно также указать продукты, которые всегда будут отправляться клиентам прямой поставкой.
You can also specify products that are always sent to customers via direct delivery.
Выберите следующее поле в группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка):
In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select the following field:
Затем на панели операций на вкладке Заказ на продажу выберите Прямая поставка.
Then, on the Action Pane, on the Sales order tab, select Direct delivery.
Выберите значения следующих полей в группе полей Исходный заказ на продажу (прямая поставка).
Select the following fields in the Original sales order (direct delivery) field group:
Однако, когда вы создаете прямую поставку, в качестве адреса поставки указывается адрес клиента.
However, when you create a direct delivery, the customer's address is entered as the delivery address.
На вкладке Заказ на продажу щелкните Прямая поставка и выполните шаги 4 и 5.
On the Sales order tab, click Direct delivery, and follow steps 4 and 5.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung