Beispiele für die Verwendung von "прямой" im Russischen mit Übersetzung "straight"

<>
Шел прямой дорогой, Ваша Честь. No, walking the straight and narrow, Your Honor.
Сукин сын предложил прямой обмен. Son of a bitch proposed a straight-up swap.
Он всегда держал спину прямой. He always kept a straight back.
Он не может ехать по прямой. He can't drive in a straight line.
Одним решительным отрезка прямой в грудь. One resolute cut straight in the chest.
Ты можешь дать мне прямой ответ? You can't even give me a straight answer?
Вы хотите дать нам прямой ответ? You wanna give us a straight answer?
Ты не даешь мне прямой ответ? You won't give me a straight answer?
EURUSD: продолжится ли падение по прямой? EURUSD: will it continue to fall in a straight line?
Дай мне прямой ответ, черт побери! Give me a straight answer, God damn it!
Я собираюсь быть прямой, с вами, Чико. I'm going to be straight with you, chico.
Между этими точками граница идет по прямой. The boundary runs as a straight line between them.
Дай мне прямой ответ и получишь это. Give me a straight answer, you'll earn it.
Оно стремится двигаться по прямой линии, но не может. It wants to travel in a straight line, but it can't.
Белые медведи в Северном Ледовитом океане передвигаются строго по прямой. Polar bears on the Artic Ocean move in dead straight lines.
Я еду по прямой, ты поворачиваешь и разбиваешь мне фару! I drive in a straight line, you turn and hit my lamp!
К сожалению на лодке очень редко удается плыть по прямой. Unfortunately, ocean rowboats very rarely go in a straight line.
В отличие от британской армии, он не движется по прямой. Unlike the british army, it did not travel in a straight line.
Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол. You start by teaching angles - an acute angle, a right angle, an obtuse angle, a straight angle.
Пока вы едете по прямой линии, вы путешествуете в одном измерении. Drive in a straight line and you're traveling in one dimension.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.